Indicateurs d'extrémité plats de guidon DEL avec approbation

, , , , , ,
Kormányjelző m-BLAZE lemezjelző fekete E-jóváhagyott

m.blaze disque LED guidon clignotant noir

Ces clignotants guidon de MOTOGADGET - Németországban gyártva - Tehát az első választás az, hogy egyértelművé tegyük, hogy ez a jármű koncepciójának legfontosabb része. Ces clignotants super-plat de guidon DEL sont diszkréten, Ha a néző mindig szem előtt van, az előadás biztos, hogy un pont csúcsos optika de a robogód. A kivitelezés és a felhasznált anyagok a legmagasabb színvonalúak.

A telepítés tout à fait facile si a Vespa est déjà équipé d'indicateurs d'extrémité du guidon. Avec nos harnais de câblage, ces clignotánsok Peuvent être adaptés à n'importe quel scooter avec a little dekompetencia - les indikátorok s'adaptent également à une Harley - lásd a videót.

Kívül az ezt jelző LED-ek nem valósak plusz futamidőbende security routière en raison de leur luminosité et la marque E teszt.

Miután a jelző LED a SET-be került

Ha a Vespa eredeti megjelenését részesíti előnyben, javasoljuk, hogy a Moto Nostra LED-lámpái:

diszque m.blaze par motogadget – un clignotant guidon

Le diszque m.blaze est la lumière clignotante de dernière generáció. A clignotant LED jellemzője, hogy alumínium kompakt alapon átlátszó megvilágítású, ami azt jelenti, hogy harmonizál a poignée à l'extrémité du guidon-nal.

Arlen Ness fogantyúk és Motogadget m -Blaze Disc a Harley Davidson - Breakout 2014 -en

TranzLight jelzőfény

Blinker rendszer, amely az új TranzLight technológiát használja (TLT, tanúsítás például). Cette approche de development progressive ne se limite pas à la simple miniaturization des boîtiers clignotants, mais crée la lumière directement via a corps en plastique cristallin. Seuls le calcul optique précis de CAO et les eljárások de fabrication à la fine pointe de la technologie permettent cette nouvelle conception et sa fonction.

A TranzLight alapelvéhez szükséges fényáramot a motogadget intensiLED® fejlesztési folyamata állítja elő, és három fontos összetevőből áll:

  • Nagy teljesítményű LED-ek választéka, maximális hatékonysággal és 7 W-os teljes hatótávolsággal, több mint 50.000 XNUMX óra élettartammal
  • Egy vezérlő természetesen állandó vezérlő par IC 330kHz
  • A kollimátor speciális optikája párok fényében de la LED precíziós korpuszban és műanyagban

Diszkrét alumíniumból készült doboz, amely stabilan rögzíti az üveget, és integrálja az elektronikai vezérlést és a LED-es haut de gamme-t.

Bien sûr, le boîtier est CNC-vel gyártva, noir eloxált és finoman címkézett au laser.

Le clignotant d'extremite de guidon constructed très plat et ensemble neutre et discreet en raisonte diszque átlátszó. Cela le rend adapté à de nombreux styles et une grande variété de scooters és mémek les motos, quadokon…

Comme all clignotant LED common, le clignotant peut être actionné avec des résistances de charge ou tous nos relais clignotants sans charge.

előnyök

  • Teljesen egyedi, független kialakítás és funkcionális elv
  • A peine érzékelhető sur le guidon lorsqu'il est éteint
  • Lumière extrêmement vive verse l'avant, lumière clairement látható à l'arrière
  • LED de pointe IntensiLED technológia
  • Preparation électronique de tension et electronique protectionrice sûre
  • La lumière clignotante de l'indicateur peut être omise
  • Ferme l'extrémité du guidon très harmonieusement – ​​en particulier avec m-Grip et other poignées en alumínium

Hajózás

  • A Les clignotants egyenként vagy együttesen nem elérhető
  • Indicateur d'extrémité egyedi du guidon m.blaze disque gauche ou droite avec serrage pour guidon en acier et alumínium (22 mm et guidon de 1 pouce) avec a átmérőjű belső 14 mm és 21 mm között
  • Környezetvédelmi csatlakozó kábel 100 cm.
  • Telepítési útmutató: soir ci-dessous / Instructions d'installation de Disque-clignotant-clignotant-moteur Motogadget-Manuel
Miután a jelző LED a SET-be került

Specifikációk és karakterisztikák

átmérő 35 mm
Longueur totale sur l'ensemble 68 mm
A vezető külső részének részleges hossza 20 mm
Részleges hossz a guidonban 48 mm
kábel kb 100 cm
súly kb. 40 g
Rögzítés Négy darab caoutchoucs de serrage pour guidon métrique en acier et en alumínium (22 mm és 1 tasak) 14 mm és 21 mm közötti belső átmérővel
Consommation d'énergie 7 watt körül

 

Instructions d'installation poignée de flashers d'extrémité

A Le disque m-Blaze 14 és 21 mm közötti belső átmérőjű vezetőre szerelhető. Az összeállítás azon elemeinek kiválasztása, amelyek szükségesek a kérdésre vonatkozó útmutatáshoz: Motogadget-led-turnsignal-disc-Installation Instructions-ManualMD

Le disque m-Blaze doit être monté horizontalement, avec l'angle de l'inclinaison du guidon dans a plage allant de 0 à max. 9 sont. Nettoyez l'interieur du guidon avant d'installer le clignotant. Seule une felszíni megfelelő et sans graisse permet de fixer le clignotant en toute sécurité. Öntse ki a kábelt, 3 mm átmérőjű, majd a guidon központjába. Alternativement, un trou peut être percé à gauche et à droite après les soupapes de commutation. A trou doit être déburrré très soigneusement à l'interior et à l'extérieur. Aucune force de tension ne doit agir sur les cables de raccordement. Le cable peut être arraché du boîtier du clignotant ou frotté à travers à la sortie du guidon. Assure-vous que la longueur du cable est suffisante et faites attention à l'impact de la direction. A protéger le cable au point de sortie avec le tube de rétrécissement ajánlja.

A KÁBEL SZIGETELÉS SÉRÜLÉSE RÖVIDZÁRLATOT ÉS KÁBELTŰZET EREDMÉNYEZHET, ÉLETVESZÉLY FENNEZHET.

Használja az „L” jelzést a le côté gauche du guidon és az „R” jelzést a le côté droit du guidon esetében. A jel de virage bekötésének kábeleinek kivitelezése az épületen belül és a ház belsejében kívülről 3 mm-re. Prenez un morceau rigide de fil pour aider. Resserrer légèrement l'écrou M8 sur le clignotant, de sorte que le morceau de caoutchouc se propage un peu. Le clignotant est poussé dans le tuyau, par quoi le morceau de caoutchouc doit avoir un contact avec le mur de pipe. En tournant le clignotant dans le sens des aiguilles d'une montre à la main (n'utilisez pas d'outils!) les pinces en caoutchouc dans le guidon. Faites pivoter le clignotant jusqu'à ce qu'un erőfeszítés considérable soit necessaire pour liberer le clignotant; hu kívül, a logó motogadget doit être látható d'en haut. Si le morceau de caoutchouc ne s'étend pas à l'interieur du guidon, le clignotant est retiré, le cable de connection est ramené à la position de départ en tournant le clignotant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le morceau de caoutchouc est plus pré-tensionné en resserrant la vis M8 et le processus d'assemblage est répété.

LE CÂBLE DE CONNEXION PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉ HU TOURNANT TROP FRÉQUEMMENT DANS UNE DIRECTION. NE PAS ROTATE PLUS DE 4 FORDULÁS EGY IRÁNYBAN EGY ÖSSZESZERELÉSI TESZT ALATT. A S'IL VOUS PLAÎT HASZNÁLJA A PRÓBÁLÁST ET A GUMMIST-CK ST-RKER AVANT TÉRKÖZÉVEL. LORS DU RÉASSEMBLAGE, RETOURNEZ LE CABLE A SA POSITION D'ORIGINE.

Connectez le cable de connexion rouge du signal de virage à gauche à la ligne plus you cercle de signalization du virage à gauche et au cable rouge du signal de virage à droite au cable plus you cercle de signalization du virage à droite. Connectez les deux cables de connexion noirs à la masse du vehicle. À cette fin, les connecteurs de sertissage fournis sont utilisés. Tesztelje a clignotants funkcióját. Si la fréquence clignotante a változás, vous avez besoin d'un relais clignotant électronique független de la charge.

A LES BLINKERS AZ ORDUNGSIN SZEDÉLYE, ÉS ELFOGADJA A JOGI MEGHATÁROZÁSOKAT, AMIKOR A BLINKER A JELÖLÉSÉVEL „L” A BAL OLDALRA ÉS A JELÖLÉSÉVEL VILLOGÓ „R” A JOBB OLDALRA BEÉPÍTETT ÉS A JOBB OLDALON A MOTOGADGET LE LOGO EST VISIBLE D'EN HAUT.

Miután a jelző LED a SET-be került