Motovespa légszűrő elem bgm PRO

Helyezze be a szűrőt à air bgm pour szűrre à air Motovespa

Beaucoup de Motovespa modellek Largeframe ont les memes inserts de filtre à air installés. Souvent, ez egy fontos darab a motor védelme érdekében, ami mankán vagy nem használható állapotban van. C'est pourquoi nous avons fabriqué un kiváló minőségű levegőszűrőt a Vespa modellekhez Largeframe sous licenc espagnole.

Poláros levegőszűrő bgm PRO Motovespa-hoz Largeframe

Kiváló minőségű Marchald (Olaszország) Toison filtrán, bgm PRO-hoz gyártva. Convient aux moteurs à közvetlen belépés (le carburateur se trouve directement sur le cylinder) des moteurs Motovespa Largeframe.

  • Csere 1:1 du grillage d'origine.
  • A szűrés nicety meilleure et plus fine avec és débit d'air plus élevé en même temps.
  • Par conséquent, il est également ideal pour les moteurs dont les performances ont déjà été améliorées.
  • Mosható.

Beszerelési útmutató a Motovespa légszűrőhöz

Lecsere de l'élément du filtre à air est très simple. Après avoir retire le capot lateral droit, vous avez immédiatement une vue sur le boîtier du filtre à air.

Motovespa légszűrő doboz Vespa

Ouvrir és vegye ki a doboz levegőszűrőt

Le couvercle est rögzített par deux vis M5. Vous pouvez les desserrer à l'aide d'un tournevis à fente de taille 5 vagy 6.

Le filter à air de la Motovespa

Après avoir retire les deux vis, le couvercle peut être simplement retire vers le haut. Ici, például notre, l'helyezze be a levegőszűrőt eredeti a Motovespától n'est même pas present!

Mise en place de la cartouche du filtre à air

La cartouche du filtre à air n'a pas d'orientation de montage et peut être simplement glissée sur le boîtier du filtre par le haut.

Fermeture du boîtier du filter à air

La saillie restante de l'insert du filtre à air s'étanche ver le couvercle du boîtier du filtre à air une fois assemblé. Helyezze vissza a palack fedelét úgy, hogy a levegőt a két oldalával szűri, majd helyezze vissza a fedelet oldalra, és változtassa meg a kifejezést.

Net yage du filter à air et huile

Pour obtenir des performances de filtrage encore plus élevées, la cartouche de filtre à air peut être utilisée avec de l'huile pour filtre à air. Toutefois, cela n'est pas feltétlenül szükséges en raison de la Kiváló minőségű anyag, amely szűrő szűrő bgm PRO.

Légszűrő olaj és tisztítószer

A Vespa gyújtásának beállítása stroboszkóp gyújtópisztollyal

Ajustez l'allumage de la Vespa – Mais korrekció!

Le bon moment d'allumage est fontos pour la santé thermique du moteur:

  • Megbízhatóság
  • Tartósság et
  • la livraison a plein puissance

Quiconque accorde sa Vespa, reconstruit le moteur ou le reconstruit au cours d'une restauration, ne kellene pas bízni aux marquages ​​léteznek on le boîtier du moteur, la magneto et la plaque de base de l'allumage pour le reglage de l'allumage, mais devrait le mesurer lui-même et szabályozó korrekciója l'allumage de la Vespa. A Reglage helyes de l'allumage sur your moteur Vespa est facilement possible avec ces pistolets de disztribúció à allumage électronique pour moteurs à essence à contact ou à allumage électronique -> system d'allumage à tranzistor (allumage CDI comme en series avec ET3, PK, PX, Cosa, T5 stb.) Bien entendu, cela fonctionne le pistole 'allumage Lambretta, lesquels vous pouvez également regler l'allumage de la Lambretta. Avec ces pistolets stroboscopiques, vous pouvez régler aussi bien les anciens allumages de 6 Vols que les allumages Modernes de 12 Volt!

Aux pistolets d'allumage a tárban
Dans ce oktatóvideó, nous vous montrons comment Maryzabel et Alex ont réglé l'allumage de notre Vespa Platonica:
https://www.youtube.com/watch?v=ZDv-mouT_mk&t=11s

A Vespa és Lambretta stroboscopiques pisztolyainak összehasonlítása

3 változat: grande, petite et avec embarquée vagy külső akkumulátor

A tubus au xénon super brilliant et a lentille convergent special garanted une visibilité optimal des marks fixes de ces pistolets lumineux d'allumage : meme à des vitesses supérieures à 8000 tr/min en champ proche. Le pistolet est connecté au moyen d'une pince inductive sur le cable de la bougie directement à l'isolation en caoutchouc, kapcsolat nélkül közvetlenül a fájl toronné. Nos pistolets de synchronization d'allumage sont équipés d'un revêtement en caoutchouc sur la lentille. Ce protecteur protège le boîtier en plastique ainsi que l'objectif et assure la plus longue durée de vie possible du produit.

1. Pratique, mobil, fonctionnant avec des monocellules

TRISCO-ProLITE (dupla-D) lámpa (- villanólámpa a stroboszkópos lámpához - lámpa 6V / 12V Cikkszám: MN911B Gyújtólámpa pisztoly -MOTO NOSTRA (double -D) ( - villogó lámpa villanópisztoly - gyújtás 6V / 12V Moto Nostra Cikkszám: MN911B Aucune alimentation électrique külső n ez szükséges. Elektromos élelmiszer ellátáshoz két D kupac (Mono, LR20, MN1300) szolgál, ezek nem tartoznak a nappaliba! Mais vous pouvez les commanders ici én én. Outre son utilization comme pistolt d'allumage, il peut également être utilisé comme lampe de travail!

  • kicsi és praktikus
  • Akkumulátorok a fedélzeten
  • Function de lamp de poche
  • Protector de kaucsuk

2. PROLITE verzió a tuner ambícióhoz

TRISCO-ProLite világítópisztoly – villogó pisztoly stroboszkópos lámpához – világítás 6V / 12V Cikkszám: MN922 Gyújtólámpa -pisztoly -MOTO NOSTRA- villogó villogó pisztoly - gyújtás 6V / 12V Moto Nostra Cikkszám: MN912 C'est le plus gros pistolt qui s'adapte parfaitement à votre main. A kábel avec les deux pinces crocodiles est un cable en spirale robust and praktikus, qui est connecté à une prize sur le pistolet. A l'ambitieux tournevis et accordeur számára optimális pisztoly - PROLITE verzió. Peu importe que l'allumage soit de 6 vagy 12 V, külső táplálékforrás 12-től V (par példa, une battery de voiture) est toujours nécessaire, sauf si le vehicle en est déjà équipé.

  • forrás d'alimentation külső 12 szükséges
  • kábel spiralé pratique
  • Elválasztható kábel boîtier / fiche
  • a le tournevis ambitieux számára
  • Protector de kaucsuk

3. 12V-os változat praktikus és jó marché

Világítópisztoly TRISCO-ProLite stroboszkóp lámpa vaku – megvilágítás 6V / 12V Cikkszám: MN912 Gyújtólámpa -pisztoly -MOTO NOSTRA- villogó villogó pisztoly - gyújtás 6V / 12V Moto Nostra Cikkszám: MN912 Pour le reglage chancenel de l'allumage, nous avons dans notre program ce pistolt leger et manable à allumage TRISCO-ProLite. Il tient bien dans la main et possède bien sûr aussi le protecteur en caoutchouc. Les cables sont fermement reliés au boîtier du pistolt. Peu importe que l'allumage soit de 6 vagy 12 V, külső táplálékforrás 12-től V (par példa, une battery de voiture) est toujours nécessaire, sauf si le vehicle en est déjà équipé.

  • forrás d'alimentation külső 12 szükséges
  • pour le szektor des loisirs
  • bon marché változat
  • Protector de kaucsuk

Aux pistolets d'allumage a tárban

Ez az scooters Vespa et Lambretta : Strobo vagy Stroboscope – Lámpa également Strobolamp ; il est familièrement abrégé chez les converteurs de scooters également ZZP. Pistolet de synchronization de l'allumage également 'allumage sur le scooter par des clignotements, the lumière du pistolt de l'allumage après le réglage de l'allumage vous pouvez alors régler l'allumage puis clignoter pour contrôler le réglage de l'allumage.

Vespa PX LED fényszóró animáció

Phares LED Vespa PX

A Vespáról szóló oktatóvideóban megjegyzést kell fűznie a Vespa PX telepítőjéhez, a notre phare à LED-hez. Le phare LED nagy teljesítményű MOTO NOSTRA lui-même peut également être installé dans d'autres voitures (Lambretta, Vespa GTS, Sprint, Rallye). Grace au cadre spécifique à la voiture inclus, a phare LED Vespa PX telepítése Például a LED Vespa PX est très facile!

TARTALOM

  1. A phares de la Vespa PX összeszerelése 00:08
  2. Elektromos rész/csatlakozás a phares Vespa LED-hez 01:42
Vespa PX LED fényszórók bemutató MOTO NOSTRA LED fényszórók Vespa PX

Letöltés PDF Útmutató az összeszereléshez Benyomás PDF-ben

POURQUOI UN PHARE À LED ON LA VESPA?

A Bilux conventionnelles ampullákkal a határ a scooters egy 45/45W-os phare ampulla. Les allumages de 80 W à 120 W maximum ne dont pas plus. A lumenben mért fényerő 400 alatt van, a phare LED pedig három plusz élevée (1300 lumen). A 20 W-os elektromos fogyasztás. A Cela a 100 watt klasszikus fényerejű világításnak felel meg. Cela signifie qu'avec an alternateur/une alimentation électrique donnée, on peut obtenir un éclairage nettement meilleur. En outre, il reste une plus great capacité pour les autres consommateurs

PIÈCES DÉTACHÉES / BUTIK LISTÁJA

A videóban használt felek

  • Phares LED konverziós kártya Vespa PX et support de phare -MOTO NOSTRA- LED haute puissance
    Cikkszám: mn1101 kt
  • Interrupter d'allumage -VESPA 4-kábel - Vespa PX Lusso (1984-es rész)
    Numéro d'article: 9520133
  • Megszakító -GRABOR- Vespa PK125 XL/ETS, Vespa PX Elestart (1984-1998) – 10 kábel (DC, modeles avec akkumulátor, normalment ouvert)
    Numéro d'article: 9520145
  • Relay de clignotant Vespa PX kaucsukban
    Cikkszám : 3330940

LES PHARES DE MOTO NOSTA LED !

Projektor à LED Marquage E9 (homologációs útvonal) és feux de route/code à haute intensity. Egy másik jellemző a feu de position commutable séparément. 143 mm-es átmérőjével a PX és Cosa modellek irányához kell igazítani, így például a Vespa Sprint, GTR és Rally modelleken is legyen keret.

 

Vespa Moto Nostra LED nagy teljesítményű LED fényszórók

MŰSZAKI ADATOK

Fényerő: 1300 lumen Feszültség: 12 Volt DC (folytatás) Elektromos fogyasztás: 1,8A/1,3A Consommation elektromosság: 21,5W/15W/1,9W Átmérő: Ø143mm Profondeur du corps: sanbulpharbe' 54mm en verre) Profondeur Totale: 79mm (mesurée à partr de l'anneau du phare sans bulbe en verre avec entrée de cable)

JEGYZET

Lephare LED fonctionne exkluzív en courant Folytassa, il a donc besoin d'une akkumulátor vagy d'une other source d'alimentation ekvivalente avec 12V DC. Le functionnement avec egy forrás-de feszültség-oldó alternatív entraîne és defaut azonnal

Vespa oktató videó

Útmutató és oktatóvideó a Vespa PX-hez

A következő héten a sz videós oktatóanyagok a Vespán, a Vespa Platónika projektsorozata bgm177 du Scooter Center.

  • Megjegyzés telepítő a Vespa hengerhez?
  • Megjegyzés mesurer le jeu de kompressziós henger / dugattyú / culase ?
  • Írjon megjegyzést egy karburátorhoz, hogyan kell összeszerelni?
  • Conseils a goujons de cylinder egy Vespa !
  • Comment s'installe un embrayage Vespa ?
  • Megjegyzés telepítő új sebességváltót a Vespa PX-en?
  • ...
Új Vespa PX oktatóanyagok Scooter Center a Platónika projektje ihlette

Vespa Platonika (Platonika)

Platónika est le nom du scooter. A Vespa PX, que nous reconstruisons entièrement avec des pieces neuves provenant du stock du Scooter Center. Bien sûr, nous utilisons nos legjobb BGM. Profitez de notre savoir-faire, recevez de nombreux conseils et jetez un coup d'oeil dans les coulisses.
Suivez le projekt ici sur le blog du Scooter Center :

https://blog.scooter-center.com/category/sc-shop-demonstrator/platonika/

https://www.youtube.com/watch?v=qRbF3LEss

Comment les goujons sont-ils montés sur une Vespa?

Dans le cadre de notre project Platonika que nous mettons sur les roues avec Maryzabel, nous preparons de nombreuses étapes fontoses de l'Assemblage également en videos comme tutoriel.
Notre premier tutoriel montre les különbségek fontosak a különböző típusú de goujons és a helyes montázs között.
Les questions les plus fréquemment poses sont les suivantes

  • „Which côté est vissé dans le carter du moteur?
  • – Le goujon sera-t-il collé?

sont traitées dans ce Vespa bemutató.

A Vespa régióban a goujon filé egy côté „épais”-ról és egy côté „darált”-ról származott.
Az akta plusz udvar a côté fin és plusz hosszú a côté épais.

Le côté avec le filetage le plus épais est donc vissé dans le carter du moteur et, à condition que le carter du moteur soit intact, il s'y serre automatiquement. Le goujon est ainsi protegé contre l'auto-desserge. La longueur libre qui reste au dessus du carter du moteur est determinated par le cylindre et la culasse.

Különböző változatok

Outre les différentes longueurs des fils, d'autres caractéristiques permettent de les megkülönböztető.
Voici les plus courantes:

-Fin ou paragraphe arrondi

Si l'une des extrémités est arrondie ou nicement décalée par un goujon et que l'autre extrémité est plate, le côté arrondi pointe vers la culasse et le côté avec l'extrémité plate est vissé dans le carter du moteur. Les goujons à épaulement permettent également de monter plus facilement les rondelles et les écrous dans la culasse par la suite.

Jeu de goujon -M7 x 140mm

-Marquage sur l'arbre

Sur un côté du goujon, une mark en forme d'anneau est faite sous le filetage. Le côté marqué pointe verse la culasse et le côté sans marquage est vissé dans le carter du moteur.

Goujon-M8 x 160 mm

- Marquage d'impact ou de point sur la face avant

Si une face d'extrémité du goujon est marquee, qui peut être un point, une étoile ou une sorte de croix, il s'agit du côté libre du goujon et l'extremité opposée est vissée dans le boîtier.

Boulon à goujon -M7 x 59mm- 22-17-20mm

- verrouillage par vis serrées

A Les goujons avec verrouillage par vis appliqué par le fabricant nem könnyen azonosíthatóak par le matériau. Le côté avec la vis de blockage, clairement nähtav en bleu, vert ou rouge, est vissé dans le boîtier. La page gratuite est vierge, sans ordre de sauvegarde.

Goujon-M8 x 165 mm

-Cas részecskék

Sont par example des goujons qui ont un côté clairement marqué mais dont le côté de montage sur le carter du moteur n'a pas de filetage plus épais. Ces goujons doivent être montés avec un verrouillage à vis.

Jeu de goujon -M7 x 158mm

A goujons pour les moteurs Vespa felszerelése

Pour monter les goujons en toute sécurité, nous proposons ce összeszerelő készlet de goujons simple mais ingénieux. Cela garantit que le goujon est bien fixé lorsqu'il est vissé et qu'il ne peut pas simplement tourner, comme c'est souvent le cas avec deux écrous opposés.

Jeu d'outils pour l'assemblage des goujons -BGM PRO- M6/M7/M8

 

SC bemutató Motorház csavarok csavarok (feliratok aktiválása)

Vespa platóni

Platónika est le nom du scooter. A Vespa PX, que nous reconstruisons entièrement avec des pieces neuves provenant du stock du Scooter Center. Bien sûr, nous utilisons nos legjobb BGM. Profitez de notre savoir-faire, recevez de nombreux conseils et jetez un coup d'oeil dans les coulisses.
Suivez le projekt a blogodon vagyok Scooter Center

Regardez toutes les videos sur notre YouTube-csatorna

 

https://blog.scooter-center.com/das-herzstueck-vespa-platonika-bgm-177/