GTS felni

Minden Vespa GTS és GTV modellhez!

Német márka háttérzene újat hoz a PRO vonalával sportfelni a népszerű Vespa GTS és GTV modellekhez. 13 hüvelyk átmérőjű és jóváhagyott gumiabroncsmérettel, legfeljebb 140 mm szélességgel, a háttérzene A PRO SPORT felni optikai és műszaki frissítés minden Vespa GTS/GTV modellhez. 

bgm PRO 13 hüvelykes sportfelnik VESPA GTS/GTV 125-300-hoz

A legkönnyebb felni a piacon

A standard 13 colos felnihez képest nagyobb, 12 colos méretek ellenére a háttérzene PRO SPORT felni mindössze kb. 2900 gramm egy könnyűsúlyú.

Az alsó csillapítatlan tömegek a háttérzene A PRO könnyűfém keréktárcsák lényegesen mozgékonyabb kezelhetőséget és az alvázalkatrészek nagymértékben jobb reakcióját eredményezik. A felnik kis tömege javítja a kezelhetőséget, vagyis a vezetési helyzetekre gyors irányváltásokkal való reagálás képességét. Ez jelentősen javítja az általános kezelhetőséget.

különleges kialakítás!

Vonzó kialakítás elegáns küllőkkel

A könnyű és nyitott kialakítás tiszta rálátást ad a fékrendszerre. A módosított fékelemek így egyértelműen kiemelésre kerülnek, és a fékrendszer hűtése optimalizált. 

Fekete felnik

Matt fényes felnik

Fekete matt

A 13 colos és az első keréken 130/60-13-as, a hátsó keréken 140/60-13-as gumikkal sokkal magabiztosabb a kezelhetőség. A kormányzási inputokra adott közvetlen válasz agilis kezelhetőséget és a lehető legnagyobb iránystabilitást közvetíti kanyarodáskor.

Porszórt nem festett!!!
  • SÚLY: 2900 gramm
  • MÉRET: 13 × 3,00 hüvelyk (12 × 3,00 hüvelykes sorozat)
  • ABE: minden Vespa GTS modell
  • GUMIABRONCS-JÓVÁHAGYÁS: nincs szükség gumiabroncs-gyártói jóváhagyásra
  • FELÜLET: ellenálló porszórt bevonat
  • SZÍNEK: matt fekete és fényes fekete
  • KIALAKÍTÁS: diszkréten sportos
  • ÖSSZESZERELÉS: Opcionális szerelőkészlet kapható
  • NEM ENGEDÉLYEZÉS: KBA tesztjel, TÜV/DEKRA-nál nem szükséges bemutatni

Fekete fényes 

Szerelőkészlet GTS felnikhez 

A gyárilag használt felniktől eltérően ezek háttérzene A PRO azonos elöl és hátul. Ezért a rögzítőcsavarok furatainak mélysége eltérő. Emiatt rövidebb csavarokat (M8x35mm) használnak az első tengelyen. A hátsó keréken az ABS tone kerék nem közvetlenül a felnire van csavarva, hanem (mint a régebbi GTS modelleknél gyárilag) a speciális kerékcsavarokhoz. Összeállítottunk egy komplett rögzítőkészletet, amely tartalmazza az összes speciális rögzítőelemet.

Szerelőkészlet felnihez

Szerelési útmutató

ABE+utasítások

A felni kitűnően teljesítette és túlteljesítette a németországi jóváhagyáshoz szükséges összes szigorú vizsgálati szabványt. Szóval ez a nagy szilárdság háttérzene A PRO SPORT felnik ideális alapot jelentenek az optikailag sikeres átalakításokhoz. Az ABE-nek és a KBA vizsgálati jelnek köszönhetően a felni nem engedélyköteles, és nem kell külön beadni egy vizsgálóközpontnak.

Az ABE-t a felnik vásárlásakor szállítjuk, amely csak nyomtatott formában érvényes, de innen letölthető az összeszereléssel kapcsolatos összes információért.

Szerelési útmutató

Azzal a gondolattal, hogy VWD 23 Svájc meglátogatása már régóta járt a fejünkben, de csak előző nap döntöttük el, és Platónikával elindultunk Kölnből Interlakenbe, hogy végre megtegyük. amiért Platónika létrejött: Rendezvényeken való részvétel és történetek mesélése.

1. nap a 2023-as Vespa Világnapok felé vezető úton

Robogó lévén teljesen minden "új" (2021), nem igényelt nagyobb karbantartást, ennek ellenére nem felesleges, legalább egy tartalék, Sör, Univerzális vonatkészlet és gyújtógyertya van.

Munka után 18:30-kor elindultam, majd öt és fél óra autópályás vezetés és 442 km után megérkeztem Freiburgba, hogy találkozzam az úton lévő Vespistákkal.

Az éjszakai kijárás egyik problémája pedig a fényhiány, de a LED-es fényszórók nagy különbséget tenni.

2. nap Interlaken országút

Már megint a Warrior Scooter Club egyesülve úgy döntöttünk, hogy a fennmaradó 180 km-t a gyönyörű vidéken át autózzuk Interlakenig.

SC a Vespa Világnapokon 2023, interlakeni

VWD 2023

Vespa Múzeum

Itt a koronaékszerek egyben álltak Vespa 98 (1946) és egy 125 (1947) és a "Gyors szolgáltatás", aki rám néz Scooter Center Emlékezett. 😉

az Vespa Gymkhana egy ügyességi teszt, amely egy olyan pályából áll, ahol különféle akadályok vannak, amelyeket a lehető legrövidebb időn belül le kell győzni, és ez volt a személyes csúcspontom. micsoda móka! de az önkéntesek barátságossága és elkötelezettsége kelt Vespa Club Olaszország felülmúlhatatlanok!

Real Scooterist!

Minden klubnak megvan a maga története, és lehetőségem volt első kézből megismerni olyan klubokat, amelyeket soha nem gondoltam volna, hogy ismerek: a Vespa Club Hong Kong, Oroszország, Thaiföld és még sok más, ahol szintén megtiszteltem, kedvesem. Vespa Club Kolumbia képviselni!

Az escadrille des cigognes

VESPIPAS da Capital do Vinho-Cartaxo

Vespa Club Albánia

Didier TAP REGISTER HISTORIQUE

VC Colombia és Vespa Club Borinage

Vespa klubok

Vespa Világklub – főtitkár

A Vespa Club Svájc igazgatósága

Vespa Club Albánia

Indonéz csapat

Vespa Club Zürich

Vespa Club Zürich

Vespa Club Palermo

Vespa Club Ticino

Vespa Club Olaszország

Vespa Club Ostend, Belgium

Ausztria Gleisdorf

GTS

Vespa Fan Club

Vespa Club Bern

Vespa Club Napoli

Vespa Club Loerrach

Vespa Club La Cote

Escadrille des cigognes

Vespa Club L'Aquila

SC ott volt!

Nem mehettünk üres kézzel az ajándéktárgyak utáni vadászatba, így felfrissítettük azoknak a szenvedélyét, akik közelről követtek minket ez alatt a 30 év alatt, és új lelkesítőket szereztek!

 

Barátokkal találkozni, új barátokat szerezni, első ízben képviselni Kolumbiát az elnöki találkozón, kincsgyűjteményem bővítését és mindenekelőtt a Platónikával való bizalmi kapcsolat erősítését csak néhány a sok tapasztalat közül, amelyekre emlékszem.

de a visszaút egyre kevésbé lesz szórakoztató. Majdnem 9 óra az Autobahn hazafelé. Annak ellenére, hogy a valaha volt legjobb sebességem van! (majdnem 120 km/h-val haladok folyamatosan) 🤩

Köszönöm mindenkinek ezt a nagyszerű élményt!

Maryza és Platonica!

Motovespa légszűrő elem bgm PRO

Helyezze be a szűrőt à air bgm pour szűrre à air Motovespa

Beaucoup de Motovespa modellek Largeframe ont les memes inserts de filtre à air installés. Souvent, ez egy fontos darab a motor védelme érdekében, ami mankán vagy nem használható állapotban van. C'est pourquoi nous avons fabriqué un kiváló minőségű levegőszűrőt a Vespa modellekhez Largeframe sous licenc espagnole.

Poláros levegőszűrő bgm PRO Motovespa-hoz Largeframe

Kiváló minőségű Marchald (Olaszország) Toison filtrán, bgm PRO-hoz gyártva. Convient aux moteurs à közvetlen belépés (le carburateur se trouve directement sur le cylinder) des moteurs Motovespa Largeframe.

  • Csere 1:1 du grillage d'origine.
  • A szűrés nicety meilleure et plus fine avec és débit d'air plus élevé en même temps.
  • Par conséquent, il est également ideal pour les moteurs dont les performances ont déjà été améliorées.
  • Mosható.

Beszerelési útmutató a Motovespa légszűrőhöz

Lecsere de l'élément du filtre à air est très simple. Après avoir retire le capot lateral droit, vous avez immédiatement une vue sur le boîtier du filtre à air.

Motovespa légszűrő doboz Vespa

Ouvrir és vegye ki a doboz levegőszűrőt

Le couvercle est rögzített par deux vis M5. Vous pouvez les desserrer à l'aide d'un tournevis à fente de taille 5 vagy 6.

Le filter à air de la Motovespa

Après avoir retire les deux vis, le couvercle peut être simplement retire vers le haut. Ici, például notre, l'helyezze be a levegőszűrőt eredeti a Motovespától n'est même pas present!

Mise en place de la cartouche du filtre à air

La cartouche du filtre à air n'a pas d'orientation de montage et peut être simplement glissée sur le boîtier du filtre par le haut.

Fermeture du boîtier du filter à air

La saillie restante de l'insert du filtre à air s'étanche ver le couvercle du boîtier du filtre à air une fois assemblé. Helyezze vissza a palack fedelét úgy, hogy a levegőt a két oldalával szűri, majd helyezze vissza a fedelet oldalra, és változtassa meg a kifejezést.

Net yage du filter à air et huile

Pour obtenir des performances de filtrage encore plus élevées, la cartouche de filtre à air peut être utilisée avec de l'huile pour filtre à air. Toutefois, cela n'est pas feltétlenül szükséges en raison de la Kiváló minőségű anyag, amely szűrő szűrő bgm PRO.

Légszűrő olaj és tisztítószer

Vespa Wideframe Hangolás

bgm SZUPERERŐS Vespa Wideframe GS

A bgm SUPERSTRONG hímzett dizájn várhatóan a Vespa GS150/GS160 és SS180 modellekhez lesz elérhető. bgm SUPERSTRONG kuplung Vespa Wideframe

Beszerelésre kész embrayage a Vespa számára Wideframe

L ' embrayage bgm PRO est livré prêt à être installé. Le champ d'application comprend

  1. l'embrayage monte,
  2. egy új rondelle de security,
  3. Joint de couvercle d'embrayage et
  4. Érme félholdban

Nous vous ajánlja az également de helyettesítő la plakett de pression et le séparateur, praktikus készletben kaphatók! Az embrayage Superstrong GS felváltja az embrayage standard des modèles GS/SS 1:1 et peut généralement* être utilisé sans autre modifikációt. Elérhető avec 22 horpadás (comme l'original) ou avec 23 horpadás (ismétlés plusz hosszú). Engrenage helicoïdal à utiliser avec la roue primer standard de 67 dents.

A moissonneuse-batteuse à embrayage SUPERSTRONG 2.0 Ultralube de BGM:

  • une Durabilité Extrém,
  • une fiabilité abszolút et
  • une manipulation aisée

C'est la base de tout réglage szilárd des Vespa motorok. A Le panier d'embrayage usiné CNC kiváló koncentricitást ainsi qu'une merevséget mutatott a torziós szélsőségekben élevée. A Cela signifie que l'embrayage de la Vespa egy komponens d'engagement parfait avec egy pont de Rectification egyértelműsítést és egy elválasztó szép garnitures d'embrayage elemet kínál. Il peut être utilisé par les coureurs de idegenforgalom qui aprécient la quality, ainsi que par les futók ambiciózus a kutatás un hímzett rendkívül ellenálló és stabil.

Vespa Wideframe Hangolás

ULTRALUBE

La dernière Generation d'embrayages Superstrong est désormais dotée d'une new technology innovante : l'Ultralube. L'Ultralube fournit (par des trous précisément définis et par la force centrifuge) de l'huile pour engrenages à la fois au profil de moyeu fortement sollicité (entre le panier d'embrayage et le moyeu d'embrayage) et aux garniture embrayage elles-mêmes. Cette technológia, egyedülálló Le szektor a Vespa, rend le légendaire embrayage Superstrong 2.0 encore plusz stabil qu'il ne l'est déjà. An embrayage conçu pour l'éternité.

TELJESÍTMÉNY

A rögzítésre kész embrayage megfelelő plage de puissance allant jusqu'à environ 20 ch / 22 Nm au moyen des resorts d'embrayage montés. Les resorts renforcés (külön megvásárolható, bgm PRO XXL megerősített tengelykapcsoló rugó) étendent la plage de puissance de l'embrayage à plus de 40 ch. En meme temps, il reste facile à utiliser.

ÉTENDUE DE LA PRESTATION

A comprend l'embrayage teljes prêt à monter avec les garnitures d'embrayage PRO Cosa de bgm et dix ressorts PRO XL de BGM. Egy új ízületi torque pour le couvercle de l'embrayage et a new cale en demi-lune sont également inclus.

AJÁNLÁS

Nous ajánlja az une huile pour engrenages faiblement alliée des classes API GL3/GL4 même pour les moteurs à hautes performances afin d'éviter le glissement de l'embrayage même sous des charges extrêmes. Cela s'applique également à nos embrayages Superstrong de BGM. A SAE30 motor korábbi specifikációja megfelel a SAE 85W/90 vitessek testének aktuális specifikációinak. Comme kenőanyag, nous ajánlomHuile de boîte de vitesses PRO Street de bgm (BGM2025, megfelel az API GL-3 specifikációnak). * dans bizonyos cas, il peut être necessaire de retravailler un peu le couvercle d'embrayage et l'armement, voir les utasítás és a videó:

Beépítési és összeszerelési útmutató

Vous pouvez également trouver les instructions d'installation ici : Utasítás

Felszerelés lista :

TIPP: Outil Toptul

  • racsnis SW10
  • Tournevis a fente de taille 5-6
  • racsnis SW14
  • Cle a fourche SW19
  • Clé dinamometrique jusqu'à 100 Nm
  • Outil de retenue d'embrayage
  • Extracteur d'embrayage

Cikkek, alternatívák és tartozékok listája

A Vespa gyújtásának beállítása stroboszkóp gyújtópisztollyal

Ajustez l'allumage de la Vespa – Mais korrekció!

Le bon moment d'allumage est fontos pour la santé thermique du moteur:

  • Megbízhatóság
  • Tartósság et
  • la livraison a plein puissance

Quiconque accorde sa Vespa, reconstruit le moteur ou le reconstruit au cours d'une restauration, ne kellene pas bízni aux marquages ​​léteznek on le boîtier du moteur, la magneto et la plaque de base de l'allumage pour le reglage de l'allumage, mais devrait le mesurer lui-même et szabályozó korrekciója l'allumage de la Vespa. A Reglage helyes de l'allumage sur your moteur Vespa est facilement possible avec ces pistolets de disztribúció à allumage électronique pour moteurs à essence à contact ou à allumage électronique -> system d'allumage à tranzistor (allumage CDI comme en series avec ET3, PK, PX, Cosa, T5 stb.) Bien entendu, cela fonctionne le pistole 'allumage Lambretta, lesquels vous pouvez également regler l'allumage de la Lambretta. Avec ces pistolets stroboscopiques, vous pouvez régler aussi bien les anciens allumages de 6 Vols que les allumages Modernes de 12 Volt!

Aux pistolets d'allumage a tárban
Dans ce oktatóvideó, nous vous montrons comment Maryzabel et Alex ont réglé l'allumage de notre Vespa Platonica:
https://www.youtube.com/watch?v=ZDv-mouT_mk&t=11s

A Vespa és Lambretta stroboscopiques pisztolyainak összehasonlítása

3 változat: grande, petite et avec embarquée vagy külső akkumulátor

A tubus au xénon super brilliant et a lentille convergent special garanted une visibilité optimal des marks fixes de ces pistolets lumineux d'allumage : meme à des vitesses supérieures à 8000 tr/min en champ proche. Le pistolet est connecté au moyen d'une pince inductive sur le cable de la bougie directement à l'isolation en caoutchouc, kapcsolat nélkül közvetlenül a fájl toronné. Nos pistolets de synchronization d'allumage sont équipés d'un revêtement en caoutchouc sur la lentille. Ce protecteur protège le boîtier en plastique ainsi que l'objectif et assure la plus longue durée de vie possible du produit.

1. Pratique, mobil, fonctionnant avec des monocellules

TRISCO-ProLITE (dupla-D) lámpa (- villanólámpa a stroboszkópos lámpához - lámpa 6V / 12V Cikkszám: MN911B Gyújtólámpa pisztoly -MOTO NOSTRA (double -D) ( - villogó lámpa villanópisztoly - gyújtás 6V / 12V Moto Nostra Cikkszám: MN911B Aucune alimentation électrique külső n ez szükséges. Elektromos élelmiszer ellátáshoz két D kupac (Mono, LR20, MN1300) szolgál, ezek nem tartoznak a nappaliba! Mais vous pouvez les commanders ici én én. Outre son utilization comme pistolt d'allumage, il peut également être utilisé comme lampe de travail!

  • kicsi és praktikus
  • Akkumulátorok a fedélzeten
  • Function de lamp de poche
  • Protector de kaucsuk

2. PROLITE verzió a tuner ambícióhoz

TRISCO-ProLite világítópisztoly – villogó pisztoly stroboszkópos lámpához – világítás 6V / 12V Cikkszám: MN922 Gyújtólámpa -pisztoly -MOTO NOSTRA- villogó villogó pisztoly - gyújtás 6V / 12V Moto Nostra Cikkszám: MN912 C'est le plus gros pistolt qui s'adapte parfaitement à votre main. A kábel avec les deux pinces crocodiles est un cable en spirale robust and praktikus, qui est connecté à une prize sur le pistolet. A l'ambitieux tournevis et accordeur számára optimális pisztoly - PROLITE verzió. Peu importe que l'allumage soit de 6 vagy 12 V, külső táplálékforrás 12-től V (par példa, une battery de voiture) est toujours nécessaire, sauf si le vehicle en est déjà équipé.

  • forrás d'alimentation külső 12 szükséges
  • kábel spiralé pratique
  • Elválasztható kábel boîtier / fiche
  • a le tournevis ambitieux számára
  • Protector de kaucsuk

3. 12V-os változat praktikus és jó marché

Világítópisztoly TRISCO-ProLite stroboszkóp lámpa vaku – megvilágítás 6V / 12V Cikkszám: MN912 Gyújtólámpa -pisztoly -MOTO NOSTRA- villogó villogó pisztoly - gyújtás 6V / 12V Moto Nostra Cikkszám: MN912 Pour le reglage chancenel de l'allumage, nous avons dans notre program ce pistolt leger et manable à allumage TRISCO-ProLite. Il tient bien dans la main et possède bien sûr aussi le protecteur en caoutchouc. Les cables sont fermement reliés au boîtier du pistolt. Peu importe que l'allumage soit de 6 vagy 12 V, külső táplálékforrás 12-től V (par példa, une battery de voiture) est toujours nécessaire, sauf si le vehicle en est déjà équipé.

  • forrás d'alimentation külső 12 szükséges
  • pour le szektor des loisirs
  • bon marché változat
  • Protector de kaucsuk

Aux pistolets d'allumage a tárban

Ez az scooters Vespa et Lambretta : Strobo vagy Stroboscope – Lámpa également Strobolamp ; il est familièrement abrégé chez les converteurs de scooters également ZZP. Pistolet de synchronization de l'allumage également 'allumage sur le scooter par des clignotements, the lumière du pistolt de l'allumage après le réglage de l'allumage vous pouvez alors régler l'allumage puis clignoter pour contrôler le réglage de l'allumage.

Une fois la technologie en place, il est temps de s'attaquer aux visuals jusque dans les moindres details. Des details qui nous font reconnaître la Vespa, qui est entièrement construite à partir de pièces neuves et qui sera l'une des rares à ne pas provenir d'une des usines.

Minden mots sont superflus quand on peut voir le résultat des heures passées in l'atelier dans la Bonne Humeur, car le montage était presque aussi amusant que la conduite.

 

4 A tökéletesség a részletekben rejlik – Project Platónika Vespa PX bgm 177 by Scooter Center

Jöhetnek a részletek:

  • Rekesz àtáskák LML - 5050038L
  • markolat-PIAGGIO – CM08380KT
  • Jeu de barrettes d'escalier – 5821017
  • Vonószett - EREDETI BGM, belső burkolat PE- Vespa PX Lusso (1984-) - bgm6412n
  • Pare-chocs – protection du cadre – garde-boue – 15769690090
  • Jeu de caoutchouc pour oldalsó burkolat – BGM – 7676534
  • Tartály -PIAGGIO- Vespa PX (1984 és plusz tard) – külön kenéssel ellátott változat – Ref. : 5250011
  • Clé du robinet d'essence BGM – BGM3035
  • Kit de assembly partie inférieure du guidon – 3333483
  • Levier de frein + levier d'embrayage (jeu) -BGM PRO Frein à diszque CNC (GRIMECA)- Vespa PX (1998-2003), LML Star, Stella - Noir mat - BGM4551KT

A Platónika összes terméke a magazinok listájában

A zene :
Előadó: DJ FreedemTitle
: Cutting It Close

Vespa PX LED fényszóró animáció

Phares LED Vespa PX

A Vespáról szóló oktatóvideóban megjegyzést kell fűznie a Vespa PX telepítőjéhez, a notre phare à LED-hez. Le phare LED nagy teljesítményű MOTO NOSTRA lui-même peut également être installé dans d'autres voitures (Lambretta, Vespa GTS, Sprint, Rallye). Grace au cadre spécifique à la voiture inclus, a phare LED Vespa PX telepítése Például a LED Vespa PX est très facile!

TARTALOM

  1. A phares de la Vespa PX összeszerelése 00:08
  2. Elektromos rész/csatlakozás a phares Vespa LED-hez 01:42

Vespa PX LED fényszórók bemutató MOTO NOSTRA LED fényszórók Vespa PX

Letöltés PDF Útmutató az összeszereléshez Benyomás PDF-ben

POURQUOI UN PHARE À LED ON LA VESPA?

A Bilux conventionnelles ampullákkal a határ a scooters egy 45/45W-os phare ampulla. Les allumages de 80 W à 120 W maximum ne dont pas plus. A lumenben mért fényerő 400 alatt van, a phare LED pedig három plusz élevée (1300 lumen). A 20 W-os elektromos fogyasztás. A Cela a 100 watt klasszikus fényerejű világításnak felel meg. Cela signifie qu'avec an alternateur/une alimentation électrique donnée, on peut obtenir un éclairage nettement meilleur. En outre, il reste une plus great capacité pour les autres consommateurs

PIÈCES DÉTACHÉES / BUTIK LISTÁJA

A videóban használt felek

  • Phares LED konverziós kártya Vespa PX et support de phare -MOTO NOSTRA- LED haute puissance
    Cikkszám: mn1101 kt
  • Interrupter d'allumage -VESPA 4-kábel - Vespa PX Lusso (1984-es rész)
    Numéro d'article: 9520133
  • Megszakító -GRABOR- Vespa PK125 XL/ETS, Vespa PX Elestart (1984-1998) – 10 kábel (DC, modeles avec akkumulátor, normalment ouvert)
    Numéro d'article: 9520145
  • Relay de clignotant Vespa PX kaucsukban
    Cikkszám : 3330940

LES PHARES DE MOTO NOSTA LED !

Projektor à LED Marquage E9 (homologációs útvonal) és feux de route/code à haute intensity. Egy másik jellemző a feu de position commutable séparément. 143 mm-es átmérőjével a PX és Cosa modellek irányához kell igazítani, így például a Vespa Sprint, GTR és Rally modelleken is legyen keret.

 

Vespa Moto Nostra LED nagy teljesítményű LED fényszórók

MŰSZAKI ADATOK

Fényerő: 1300 lumen Feszültség: 12 Volt DC (folytatás) Elektromos fogyasztás: 1,8A/1,3A Consommation elektromosság: 21,5W/15W/1,9W Átmérő: Ø143mm Profondeur du corps: sanbulpharbe' 54mm en verre) Profondeur Totale: 79mm (mesurée à partr de l'anneau du phare sans bulbe en verre avec entrée de cable)

JEGYZET

Lephare LED fonctionne exkluzív en courant Folytassa, il a donc besoin d'une akkumulátor vagy d'une other source d'alimentation ekvivalente avec 12V DC. Le functionnement avec egy forrás-de feszültség-oldó alternatív entraîne és defaut azonnal

Olajtálca Vespa GTS fekete

Telepítő a huile noir Vespa GTS

Pourquoi konvertálta a Vespa GTS-t?
Dans lásd a cikket sur la a Vespa GTS átalakítása, nous vous avons montré quelques excellents examples de Vespa GTS személyre szabása és szabályozása.

Látnia kell azokat a részleteket, amelyeket meg kell valósítania és konvertálnia kell egy globálisan koherens koncepcióval.

Un joli detail des scooters A Vespa modern a carter d'huile noir példája. Nous vous proposons avec notre carter d'huile MOTO NOSTRA un carter d'huile Piaggio eredeti tout neuf, que nous avons pourvu d'un revêtement en poudre haute brilliance de haute qualité. La video ci-dessous montre comment la conversion est très facile à realiser.

 

Ce carter d'huile GTS est d'abord le raffinage-ra készült, amely professzionális jelleggel bír. Az eredmény egy rendkívül ellenálló felület, szuper megjelenéssel. Le puisard est bien sûr livré prêt à être installé, à vous de choisir:

Megjegyzés: n'oubliez pas d'installer un new joint -> közös de carter d'huile Une kiváló alkalom d'utiliser une nouvelle olajmotor et új szűrő a huile-hoz:

Tanács: nous vous proposons des sets pratiques et peu coûteux ! olvas ellenőrzési készletek sot équipés de toutes les pièces nécessaires à une inspekcija, en fonction du kilométrage et des travaux de révision ajánlott:

Vespa GTS ellenőrző készlet

Conversion du carter d'huile de la Vespa GTS

L'installation est très simple, mais il ya quelques elements à prendre en compte.
Megtudhat egy nagyszerű videót a Scooteria-ról, amely megváltoztatja a Carter d'huile de la MOTO NOSTRA au cours de la conversion de son GTS 300. Des conseils utilis des professionnels du Cafe Racer 69 avec des astuces pour installer le carter d 'huile de la Vespa GTS:

Vespa Gts 300 hpe "British Classic" 5. rész - Fekete olajteknő felszerelése

Az átalakítás est donc réussie:

  1. Vidanger l'huile
  2. Detacher le caisson du filtre à air
  3. Devisser le couvercle du vario
  4. Devisser le carter d'huile
  5. Nettoyer la surface d'étanchéité (couteau ou papier de verre fin, dégraisser)
  6. telepítő és új kötés (sans mastic d'étanchéité supplémentaire)
  7. az ajándékot fordított sorrendben állítják össze

Index:

Voir la video ci-dessus. Használja ki a javításokat, cserélje ki az üdülőhelyet, figyelje meg a párost: Vis M6 carter d'huile: 10-14 Nm.

MOTO NOSTRA olajteknő vásárlás

A baignoire MOTO NOSTRA itt érhető el:

A Vespa motorja – a szíve Platonica – a reçu les angles de contrôle souhaités du vilebrequin a dernier cikkben

Les canaux de debordement des cylindre dans le moteur s'adaptent pour optimiser les performances

Vespa Tuning: avant que l'assemblage full du moteur puisse avoir lieu, tout le travail qui génère des puces doit être Effectué au préalable. Ce n'est qu'alors que le logement peut être nettoyé.

Dans l'étape suivante, cela inclut ici les canaux de surintensité du cylinder dans le moteur.
Le BGM177 est conçu de telle manière que le cylindre fonctionne parfaitement meme sur les canaux de surintensité d'origine.
Cependant, dans notre project, nous avons saisi l'occasion d'adapter directement le cas. Un meileur remplissage du cylinder signifies toujours un pár lehetséges plusz élevé.

Afin de transferrer le contour des canaux de surintensité au boîtier du moteur, le moyen le plus simple est de placer le joint de base du cylindre relevantant sur le boîtier et de transferer ainsi le contour au boîtier.

La legjobb façon de marquer a felület de scellage est d'utiliser un stylo en alumínium. Fürdőszoba, le a canaux de débordement körvonala est mark a l'aide du joint de base de la bouteille.

Az Une Fraise est ensuite adapter le contour dans le carter du moteur. Il n'est pas necessaire de fraiser le canal expertement aussi mély que dans le boîtier d'origine du moteur.

La conception de base du henger BGM 177 Az est telle que le dugattyú keresztirányú suffisante szakaszt kínál.
La felszíni générée du canal adapté peut être fraisée grossièrement. Kiegészítő polírozás nem szükséges. Tant qu'il n'y a plus de coins et d'arêtes rugueux, une surface légèrement rugueuse est parfaite.

Après le fraisage des canaux et le nettoyage du logement, le processus d'assemblage se poursuit

Scooter Center Vespa PX bemutató – Az átvitelek módosítása (feliratok aktiválása)

Temps d'absorption Vespa Largeframe P/PE/PX

A videó és a d'aujourd'hui blog a belépési szög, également appelée „timing d'admission” méréséről ad hírt.
Les angles d'admission doivent se situer dans une bizonyos plage qui est donnée en kraadi vilebrequin. Les mesures partent toujours du point mort supérieur, appelé OT en abrégé.
La plage d'admission est donc divisée en valeurs „avant PMH” et „après PMH”, car l'admission est ouverte avant le point mort haut et fermée après le passage du point mort haut.

Pour un motor Vespa avec commande for rotatives, les values ​​d'environ 100° FTS és 65° NTS, és bonnes pour un bon concept de voyage kapnak.
Pour les concepts très axés sur les performances qui doivent parfois fonctionner à un régime moteur plus élevé, les valeurs peuvent également être nettement plus élevées. 120° fod et jusqu'à 75° nod peuvent être trouvés ici. Les angles d'entrée doivent toujours être choisis de manière à megfelelés au concept souhaité. Le principe est ici de rendre la zone d'admission also grande que nécessaire et also petite que possible afin d'attaindre les valeurs souhaitées.
Le cœur à deux temps de Platonika doit être une unité puissante et l'entrée doit donc être 100° FTO és 65° NTO között áll

Afin de determiner l'angle d'entrée avec precision, bizonyos eszközök és matériaux sont nécessaires.

  • carter de motor
  •  főtengely
  • henger és dugattyú
  • mannequins de palier

BGM PRO-613912 (25x62x12mm) BGM PRO-NBI 253815 (25x38x15mm)

– Jauge à cadran támogatással

- Disque egy fokot ou dispositif de mesure similiaire

A manöken portása

Comme il est très probable que la zone d'entrée dans le carter du moteur doit être usinée pour obtenir les angles souhaités, l'utilization de mannequins de palier est ajánlott.
Grace à ces mannequins, le vilebrequin peut être retire du carter moteur pour être usiné aussi souvent que souhaité, sans que les sièges des roulements du vilebrequin ou du carter moteur ne soient foolient sollicités etàs me service motor.

A próbababák a Vespas és Lambretta kínálatában használathoz szükséges kerekek összes végéhez is elérhetők.
Az első szalag abból áll, hogy a kerekek próbababait behelyezik a motor kocsijába. Ensuite, le vilebrequin est simplement inséré dans les les mannequins de palier et le carter du moteur est vissé dans le carter du stator par les goujons filetés.

Kiállítások

Öntsön határozza meg a PMH-t, a henger és a dugattyú nem szükséges. Pour que le travail se fasse en douceur, le piston est poussé dans le cylinder sans segments. Az összehasonlító látható a hengeren a támasztékkal és ainsi a PMH you vilebrequin határozza meg.
Le côté alternateur du vilebrequin est équipé d'un disque de degré ou d'un rapporteur numérique. Il existe de nombreuses possibilités differentes. Les plus faciles à manipulator sont les tools de mesure numeriques tels que le Buzz Wangle Fokméter, qui n'a pas besoin de point de reférence pour le boîtier du moteur.
Si le vilebrequin est en PMH, le disque de degré, qu'il soit numérique ou analogique, est réglé sur “0” et le vilebrequin est ensuite tourné pour le début et la fin de l'admission. La valeur, lue sur le cadran, indique ensuite quand la prize d'eau est ouverte ou fermée.

Augmenter le temps d'admission

Pour amener l'admission à la dimension souhaitée, le vilebrequin est déplacé à la valeur souhaitée et la position du voile de la manivelle est marquée sur le carter du moteur.
Une fois que cela a été fait pour la valeur avant et après le PMH, le carter du moteur peut être ouvert à nouveau et le vilebrequin peut être facilement retiré à nouveau grace aux mannequins de position.
La prudence est de rigueur lors de l'usinage dans la zone d'admission. Les surfaces d'étanchéité de la vanne rotative ne doivent pas être à moins de 1 mm de chevauchement lateral avec le vilebrequin.

Une fois que l'entrée a été usinée à la bonne taille et que le carter a été nettoyé des débris d'usinage, le vilebrequin est réinséré pour ellenőrzés.
L'indicateur est ensuite utilisé pour vérifier une fois de plus si les angles de contrôle souhaités ont été atteints ou si un retraitement est nécessaire.

Scooter Center Oktatóanyag – A Vespa PX bemeneti időzítés beállítása

Vannak olyan ízforrásai, amelyeket a Vespa Platónikán használnak?

 

1 The Wishlist – Project PLATÓNIKA Vespa px bgm 177

Seuls les meilleurs des meilleurs, a bgm márka által kifejlesztett speciális termékek sokasága. Pour moi, il n'aurait pas été facile de sélectionner les meilleurs produits, mais heureusement, le département technology du Scooter Center m'a soutenu activement et un travail de detail minutes en quelques heures a créé a végtelen lista.

Cela m'aurait pris des mois, car il ne s'agit pas seulement du Henger - BGM PRO 177cc, du Siege BGM Pro SportTouring vagy amortisseurs - BGM PRO SC F1 SPORT, két darabban is kapható, a kerek lapból alváz egésze LML Star. Grace à la fonction de list de souhaits de la Online Store, a mondanivalótól kezdve a Platónikában használt darabokig:

List de souhaits Platónika List de souhaits Platónika

Council : créez des lists de souhaits et partagez-les avec vos amis afin qu'ils puissent choisir les cadeaux à vous offrir cette année pour Noël.

 

 

 

https://blog.scooter-center.com/naechstes-projekt-px-177cc/

Írjon véleményt a Vespa / Lambretta gumiabroncsairól?

En hasznos sz gumiabroncsok bgm Classic comme példa, nous montrons le montázs helyes du pneu (jante fendue).

1. Reduire les frictions

The chambre à air est soumise à une flexion lorsque le pneu est déroulé et il est donc conseillé de réduire la friction à l'interieur de la chambre à air par du zsírkő.
La poudre blanche réduit le frottement a kamra között à air et le pneu et donc l'usure de la chambre à air.

Une petite mennyiség de talc est répandue à l'interieur du pneu et la chambre à air est remplie d'air juste assez pour qu'elle ne se dilate pas encore et également saupoudrée d'un peu de talc.

2. A hitelesítő leolvassa a forgás értelmét

Avant de monter la chambre à air, veuillez d'abord verifier que le pneu a un sens de rotation specifié par le fabricant.
Cette jelzés se trouve sur notre pneu bgm Classic sous la forme d'une flèche sur le flank du pneu et pointe dans le sens de rotation du pneu lors de la conduite.
The chambre à air est ensuite insérée pour relevantre au sens de rotation du pneu, de sorte que la valve pointe vers la gauche dans le sens de la conduite, ce qui est typique de la Vespa.

3. Montázs

Öntse a gumiabroncs szerelvényt a jante, la pâte de montage est une aide précieuse. Il permet de pousser le pneu très loin sur la jante. Il est ainsi beaucoup plus facile de visser la jante en deux party.

Az Inserez d'abord a szelep a jante, puis enfoncez-la dans le pneu nagy területét érinti.
La moitié étroite de la jante comporte également une ouverture par laquelle la valve est accessible. Lorsque vous behelyezte a szelepet dans le pneu, assurez-vous que le jeu de la valve est congruent avec celui de la moitié de la jante large.

Nekünk jantes en acier inoxidable Ön BGM ont des boulons cserélhető. Veuillez vous assurer que la tête du Boulon est insérée dans le carré pour la protection anti-torsion.

Les cinq écrous des moitiés de jante sont fixés en croix avec 16-18Nm. Lors de la fixation, veillez à ce que le cső no soit pas coincé between les moitiés de jante.
Gonflez Ensuite le pneu à 2 rúd et verifiez que le pneu et la valve nincs megfelelően elhelyezve a la jante.

Kész

Bemutató Hogyan szereljük össze a Vespa bgm CLASSIC gumiabroncsait

 

Zene: Rene Winkler de SC / NXT szinten Cím: Az első szinkron 4

 

https://blog.scooter-center.com/neue-10-zoll-rollerreifen-von-bgm-reifen-sport-bis-180km-h-classic-bis-150km-h-made-in-germany/

Comment mesurer le point de pincement sur la culasse?

Dans notre deuxième tutoriel, nous decrivons comment mérõ és beállító le point de pincement sur un henger bgm177. Az eljárás bien sûr alkalmazható pour tous les autres cylindres, mais les dimensions peuvent varier should selon le fabricant ou l'application souhaitée du cylindre et peuvent different de nos dimensions dans la video.

Pour le cœur de Platónika, nous avons d'abord monté le henger bgm177 kiszáradt.
Cela signifie que le piston est d'abord monté sans segments et uniquement avec le palier supérieur du vilebrequin. Ainsi, si le cylinder doit être monté plusieurs fois pour obtenir la bonne taille de serrage, le filetage des segment de piston est évité jusqu'à l'assemblage final.

La palack bgm177 több is jár ízületek különböző 0,2, 0,4 és 0,6 mm-es párokból álló csap alapjához.

Le cylinder est monté sans joint pour la base du cylinder. Afin de montrer la taille de la compression, nous utilisons de la soudure tendre d'un diamètre de 2 mm.

La longueur de la pièce de soudure doit correctre au diamètre du trou. Une légère surlongueur ne fait pas de mal pour positionner la boîte à souder avec du ruban adhésif sur le piston, párhuzamosan a dugattyú tengelyével.

La culasse est montée et fixée avec le joint d'étanchéité. En tournant le vilebrequin, le piston est tourné une fois au dessus du PMH = point mort haut. Là, la soudure entre la tête du piston et la surface de compression de la culasse est compressée à la dimension de compression et representative donc la valós tömörítési dimenzió.
Après le disassembly de la culasse, la soudure serrée peut être mért aux szélsőségek à l'segédtiszt nem egyszerű kaliber. Ebben a megjegyzésben a méret 0,62 mm.
Le manuel de notre henger bgm177 nous donne comme ajánlás une növelje a tömörítést 1 mm-rel.

Comment modifier la taille de la compression ?

Öntsön 1 mm-t 0,62 mm-es kompressziós mérettel, a faut adder a henger aljának kötéséhez 0,4 mm; pour atteindre the dimension souhaitée de 1 mm, il faut process à un calcul.

 

Scooter Center Vespa PX oktatóanyag – A dugattyúcsörgés ellenőrzése (feliratok aktiválása)

 

https://blog.scooter-center.com/tutorial-stehbolzen-vespa-px/

 

Vespa oktató videó

Útmutató és oktatóvideó a Vespa PX-hez

A következő héten a sz videós oktatóanyagok a Vespán, a Vespa Platónika projektsorozata bgm177 du Scooter Center.

  • Megjegyzés telepítő a Vespa hengerhez?
  • Megjegyzés mesurer le jeu de kompressziós henger / dugattyú / culase ?
  • Írjon megjegyzést egy karburátorhoz, hogyan kell összeszerelni?
  • Conseils a goujons de cylinder egy Vespa !
  • Comment s'installe un embrayage Vespa ?
  • Megjegyzés telepítő új sebességváltót a Vespa PX-en?
  • ...
Új Vespa PX oktatóanyagok Scooter Center a Platónika projektje ihlette

Vespa Platonika (Platonika)

Platónika est le nom du scooter. A Vespa PX, que nous reconstruisons entièrement avec des pieces neuves provenant du stock du Scooter Center. Bien sûr, nous utilisons nos legjobb BGM. Profitez de notre savoir-faire, recevez de nombreux conseils et jetez un coup d'oeil dans les coulisses.
Suivez le projekt ici sur le blog du Scooter Center :

https://blog.scooter-center.com/category/sc-shop-demonstrator/platonika/

https://www.youtube.com/watch?v=qRbF3LEss

Comment les goujons sont-ils montés sur une Vespa?

Dans le cadre de notre project Platonika que nous mettons sur les roues avec Maryzabel, nous preparons de nombreuses étapes fontoses de l'Assemblage également en videos comme tutoriel.
Notre premier tutoriel montre les különbségek fontosak a különböző típusú de goujons és a helyes montázs között.
Les questions les plus fréquemment poses sont les suivantes

  • „Which côté est vissé dans le carter du moteur?
  • – Le goujon sera-t-il collé?

sont traitées dans ce Vespa bemutató.

A Vespa régióban a goujon filé egy côté „épais”-ról és egy côté „darált”-ról származott.
Az akta plusz udvar a côté fin és plusz hosszú a côté épais.

Le côté avec le filetage le plus épais est donc vissé dans le carter du moteur et, à condition que le carter du moteur soit intact, il s'y serre automatiquement. Le goujon est ainsi protegé contre l'auto-desserge. La longueur libre qui reste au dessus du carter du moteur est determinated par le cylindre et la culasse.

Különböző változatok

Outre les différentes longueurs des fils, d'autres caractéristiques permettent de les megkülönböztető.
Voici les plus courantes:

-Fin ou paragraphe arrondi

Si l'une des extrémités est arrondie ou nicement décalée par un goujon et que l'autre extrémité est plate, le côté arrondi pointe vers la culasse et le côté avec l'extrémité plate est vissé dans le carter du moteur. Les goujons à épaulement permettent également de monter plus facilement les rondelles et les écrous dans la culasse par la suite.

Jeu de goujon -M7 x 140mm

-Marquage sur l'arbre

Sur un côté du goujon, une mark en forme d'anneau est faite sous le filetage. Le côté marqué pointe verse la culasse et le côté sans marquage est vissé dans le carter du moteur.

Goujon-M8 x 160 mm

- Marquage d'impact ou de point sur la face avant

Si une face d'extrémité du goujon est marquee, qui peut être un point, une étoile ou une sorte de croix, il s'agit du côté libre du goujon et l'extremité opposée est vissée dans le boîtier.

Boulon à goujon -M7 x 59mm- 22-17-20mm

- verrouillage par vis serrées

A Les goujons avec verrouillage par vis appliqué par le fabricant nem könnyen azonosíthatóak par le matériau. Le côté avec la vis de blockage, clairement nähtav en bleu, vert ou rouge, est vissé dans le boîtier. La page gratuite est vierge, sans ordre de sauvegarde.

Goujon-M8 x 165 mm

-Cas részecskék

Sont par example des goujons qui ont un côté clairement marqué mais dont le côté de montage sur le carter du moteur n'a pas de filetage plus épais. Ces goujons doivent être montés avec un verrouillage à vis.

Jeu de goujon -M7 x 158mm

A goujons pour les moteurs Vespa felszerelése

Pour monter les goujons en toute sécurité, nous proposons ce összeszerelő készlet de goujons simple mais ingénieux. Cela garantit que le goujon est bien fixé lorsqu'il est vissé et qu'il ne peut pas simplement tourner, comme c'est souvent le cas avec deux écrous opposés.

Jeu d'outils pour l'assemblage des goujons -BGM PRO- M6/M7/M8

 

SC bemutató Motorház csavarok csavarok (feliratok aktiválása)

Vespa platóni

Platónika est le nom du scooter. A Vespa PX, que nous reconstruisons entièrement avec des pieces neuves provenant du stock du Scooter Center. Bien sûr, nous utilisons nos legjobb BGM. Profitez de notre savoir-faire, recevez de nombreux conseils et jetez un coup d'oeil dans les coulisses.
Suivez le projekt a blogodon vagyok Scooter Center

Regardez toutes les videos sur notre YouTube-csatorna

 

https://blog.scooter-center.com/das-herzstueck-vespa-platonika-bgm-177/