Toptul eszközök robogó meghajtókhoz - eszközök robogó javításhoz és műhelyekhez

Outil Toptul pour les drivers de scooters

Nous avons reçu une fontose livraison, de sorte que les felszerelés TOPTUL très appréciés sont à nouveau elérhető.

TOPTUL eszközök robogósok számára

Scooter Center TOPTUL üzlet

A TOPTUL gyári haute qualité termékei 20 éven át tervezték, és teljesen megdönthetetlenek egy összehasonlításban/teljesítményben. A TOPTUL termékeket nem a Vespa, Lambretta & Co.-n, és gyakran ráadások és túrák során történő vásárlások részeként használják.

À titre d'exmple, il suffit de regarder les dents finement divisées des cliquets. A koncepció masszív és robusztus, 72 horpadás permet d'obtenir un piquage de seulement 5 fok (1/72 de tour). Cela signifie que le travail peut être Effectué avec precision et sans repositionnement, meme dans des endroits très étroits, avec a gyenge pálya de travail pour le cliquet. A TOPTUL berendezés megfelel a DIN / ISO / ANSI szabványoknak, tehát hibás. A belső minőség ellenőrzése nagyon szigorú, és ezt például egy egyedi mérési protokollban fejezi ki a mérés pontosságában szerepet játszó dinamometriával és a deklináció összetevőjével kapcsolatban. D'après notre propre experience, nous pouvons ajánlja a termékeket TOPTUL à tout „utilisateur intensif de clé à molette” és toute lelkiismeret.

Vásárolja meg a TOPTUL-t most ittKözvetlenül a termékhez a Scooter Center Webshop

Voici les point forts de la video:

  • Jeu de douilles (boîte egy klikk) -TOPTUL 1/4″ - 4mm-14mm + kiemelkedések - 49 darab Cikkszám: GCAI4901

Et il ya toujours of the Sympas Ensemble, comme celui-ci:

  • csavarhúzó készlet -TOPTUL Pro sorozat - 20 darab Cikkszám: GZC2005
  • Jeu de pinces pour anneaux de mer -TOPTUL- 4 db Cikkszám: GPAQ0401
  • Jeu de cles Allen -TOPTUL- 1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm, 3 mm, 4 mm, 5 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm - 9 darab Cikkszám: GAAL0916

TANÁCS: Puisque l'on a alors dans un meme élan tout ce qui est neuf, uniforme et d'apparence attrayante! A TOPTUL-ra vonatkozó ajánlásokat is megtekintheti Notre városában Scooter Center Blog: https://blog.scooter-center.com/tag/toptul/ Az összes felszerelés, amit a Toptul pour les scootéristes kipróbálnak a Notre-ban TOPTUL üzlet

KARBURÁTOR CSATLAKOZTATJA A GUMI BGM PRO-t ABA BIZTONSÁGOS TÖLTSÉGCSIPPEKHEZ

Nouveaux caoutchoucs de rgordord du du karburátor de bgm PRO

Lors d'innombrables courses de longue et courte distance et de kilomètres d'essai, les colliers de serrage de 12 mm de large de ABA SAFE ont fait leurs preuves. A Le collier ABA Safe™ a l'élasticité du caoutchouc de l'admission et protège ce tuyau en caoutchouc relationment souple contre les dommages-t használja. A force de serrage est accrue au level des bourrelets profilés, il n'y a pas d'arêtes vives, ce qui permet aux colliers de 12 mm de large de s'adapter parfaitement sans solliciter le caoutchouc du raccord du carburateur.

bgm karburátor csatlakozó gumik 12 mm-es ABA-hoz Save bilincsek porlasztó gumik Vespa & co.

Nous avons maintenant fejlesztette de nouvelles caoutchoucs de connection bgm kifejlesztett, aminek meg kell elégednie a nagy méretekkel az accueillir megfelelő ces nyakláncok de serrage de 12 mm de large.

Karburátor csatlakozó gumik bgm PRO

Caoutchoucs pour orifices de carburateur bgm PRO

Egy másik előny est que nos caoutchoucs de raccordement bgm te karburátor au gyűjtő d'felvételi sont gyártott un matériau très tolérant à l'huile et à l'essence. Cela fait des caoutchoucs de connect du carburateur une játék nagyon strapabíró és tartós a robogóján.

Rendelhető derékrész és átalakítási kaucsuk

  1. 28,5mm kaucsuk karburátor/begyűjtő - BGM PRO- AW=28,5/28,5 mm
    • Polini CP
  2. Raccordement kaucsuk karburátor/gyűjtő d'felvétel30mm -BGM PRO- AW=30/30mm
    • Dellorto PHBL
    • MikuniTM 24
  3. Karburátor/felvételi gyűjtő kaucsukban35 mm -BGM PRO- AW=35/35mm
    • Dellorto PHBH 28/30
    • Dell Orto VHST 24-36
    • Dell Orto VHSH 30
    • MikuniTM 28
    • Mikuni TMX 27/30
    • Keihin PWK 28/30
    • Polini 28/30
  4. Raccordement kaucsuk40mm karburátor/kollektor d'bevezetés -BGM PRO- AW=40/40mm
    • Mikuni TMX 32-35
    • Keihin PWK 33-35
    • Koszó 28–34
  5. 35 / 40mm Konverziós karburátor/gyűjtő kaucsuk minősítés -BGM PRO- AW=35/40mm
    • 35 mm
    • 40mm

 

tippek:

  1. Le carburateur et le collector d'admission doivent être soigneusement dégraissés avant l'installation.
  2. De meme, les necklaces de serrage ABA SAFE de 12 mm ne doivent pas être trop serrés.
Lessmann kefék Németországban gyártva

Toutes les brosses ne sont pas les mémek!

Vous avez problem une brosse en acier classicique dans votre trousse à outils. Une telle brosse polyvalente de magasin de bricolage est pratique et a de nombreux domaines d'application, mais avec peu d'efforts, elle peut être bien meilleure: Je vous montre ici 4 petites brosses metalliques de LESSMANN (Németországban gyártott) speciális alkalmazásokhoz, ami megkönnyíti a munkát a robogón a javítások és a bejegyzések során!

LESSMANN ecset logó

1. La brosse de nettoyage des dossiers

Acélkefe a reszelők tisztításához.

Brosse en acier pour le netoyage des dossiers. Il n'est pas necessaire d'acheter un nouveau fichier s'il n'a plus l'effet escompté, souvent un nettoyage du fichier suffit ! Cette brosse speciale de Lessmann convient pour nettoyer les traits des limes metalliques afin que l'effet de coupe soit à nouveau pleinement available. A La brosse de nettoyage des limes est particulièrement a copeaux et des métaux fortement tapadók eltávolítására adaptálva le cuivre, le laiton, le bronze és l'aluminium segítségével.

2. La brosse a effacer la rouille

Rozsdamentes acél sörtékkel a Lessmann német minőségi gyártótól

Gomme à rouille de haute qualité avec des poils en acier. La brosse est ideális öntsön egy javítási percet járművéből a paint d'origine és a tôle partial est rouillée, qui ne doit pas être poncée à plat felirattal. Mot clé: Savetage O-festék. Avec l'effaceur de rouille, les particules d'oxyde peuvent être éliminées sans erőfeszítés, meme sur des felületek déjà marquées. Les poils des deux côtés ont des épaisseurs différentes pour un travail précis. Ensuite, la zone peut être passivée avec egy ügynök által jóváhagyott (par példa, un multifilm). KÖVETKEZTETÉS: Kiváló kis darab, nagyszerű hatással és szórakoztató játékkal

3. La brosse d'acier pour les party rugueuses

Acélkefe durva szennyeződések, például rozsda eltávolítására.

Cette brosse en acier de qualité est particulièrement adaptálva a nagy saletés telles que la rouille megszüntetésére. Il not pas être utilisé sur des felületek en plasztik, alumínium, cuivre stb.

4. La brosse en laiton pour le nettoyage des bougies d'allumage

Sárgaréz kefe a gyújtógyertyák földjének és középső elektródáinak tisztításához.

Brosse en laiton pour le netoyage des électrodes de masse et centrale des bougies d'allumage. Comme les brosses en acier rendent inutilement la surface rugueuse, les nouvelles saletés adhèrent encore mieux qu'avant, il faut toujours utiliser une brosse faite d'un matériau plus souple que l'acier pour nettoyer d'allumage.

Brosses de qualité LESSMANN | Németországban készült

Lessmann kefék

a Scooter Center, előnyös Lessman testvérek que nous avons trouvés particulièrement adaptés et éprovés dans notre travail quotidien d'atelier et de réparation/réglage des scooters. Une si petite brosse peut être très utile et faciliter vraiment le travail de nettoyage sur votre scooter / Vespa / Lambretta stb.!

bgm oldie olaj

Vieille huile 2 temps pour les vieux

Notre bestseller – l'huile 2 temps bgm PRO en édition spéciale„Oldie Edition” au look retro.

Dans la fraîcheur d'un bidon d'huile évjárat à l'aspect patiné, cette huile est parfaite pour les voitures classiques comme la Vespa és Lambretta, a Schwalbe, a Simson, a Heinkel Tourist, az NSU Prima, az NSU Lambretta stb.

https://www.youtube.com/watch?v=SDxHmINaM0g

Huile motor 2T modern emballage retro színben

De l'extérieur sur de vieilles et belles garnitures, vous entrez dans notre Huile bgm PRO pour deux temps modern et éprouvée : Street Motor Oil 2 ütemű szintetikus – 1000ml. Le bidon d'huile d'époque, patiné, a fière allure sur votre vieux robogó. Pour notre Vespa Smallframe XI. generáció, nous avons utilisé par example le porte-bouteille d'huile de MRP:

Vintage olajtartály Vespa

 

L'huile synthétique 2 temps bgm PRO est une huile 2 temps de première classe et très résistante, qui reagálni a normákra szigorú téged teszt japonais JASO FC. Basés sur une excellente huile de base, de nombreux additifs de haute qualité assured une minden alkatrész kiváló védelme. Sa classification élevée en tant que JASO FC lui confère une très faible teneur en fumée, ce qui le rend parfaitement adapté à une utilization dans des moteurs équipés de convertisseurs catalytiques. La combustion presque sans résidus maintient l'ensemble du système d'échappement Oikea et garantit une longue durée de vie de l'échappement et du cylindre. Les additifs spéciaux assurent un film kenő stabil dans toutes les place de température sous une forte charge du moteur. la korrózió elleni védelem est tout also évidente que les properties d'auto-mélange et la facilité d'utilization dans les pompákkal felszerelt motorok huile et de systems d'injection.

Az ISO-teszt plusz magas kategóriájába való besorolás a töltés kapacitásának és a BGM szintetikájának minőségi benyomásának vizsgálata.

Commandez votre huile retro ici

Egy gazdaságos csomag minden coûteux-hoz

L'huile est également elérhető directement en csomag gazdaságosság olcsó tól 6 bouilles.

Econoomiser du Petroleum bon marché csomag

Caractéristiques

  • Pour tous les moteurs à deux temps (auto-melange, lubrication separée, injektorok stb.)
  • Öntse az összes motort két különböző hőmérsékleten levegővel és vízzel
  • Beaucoup plusz megfelelő égés que celle des huiles minerales
  • Füstjelző
  • Pont d'éclair: 72°C
  • Égőpont: -22°C
bgm SPORT abroncsok 3.50-10 csöves gumiabroncsok állnak rendelkezésre

bgm SPORT 3.50-10 karbantartó is kapható sous forme de pneu tubulaire !

Le gumik bgm SPORT est en effet un pneu de sport et constitue le bon choix pour tous les converteurs sportifs ambitieux. Grace à la a mélange de caoutchouc fölénye és Conception sophistiquée de la bande de roulement, az embernek tisztességes arca van toutes les helyzeteket.

Legyen lehetséges a lándzsa sebessége legalább 180 km/h, il est sans aucun doute le premier choice for all the concepts de moteurs puissants.

Acheter a pneus sport neufs karbantartó
Új robogó abroncsok a Vespához, a Lambretta & Co.-hoz a bgm-től - Made in Germany

FABRIQUE EN ALLEMAGNE | 180km/h | RENFORCÉ

  • A mindössze 180 km/h (Sport) és mindössze 150 km/h (Classic) homologizáció ideális a les moteurs puissants és les entrées levelantes számára
  • Márka kiegészítő REINFORCE.
  • Rendkívül szilárd karkasz a parfait stabilitásért line droite és kiváló fidelite de la line dans les virages rapides.
  • Forme en V au lieu de forme en U. Le pneu s'oriente beaucoup mieux dans la courbe et offer a plus large surface de contact lorsqu'il est incline.
  • Speciálisan adaptált anyagokból készült kompozíció (composé de silice) a sèches et humides körülmények közötti kiváló tapadás érdekében.
  • 100% Németországban készült.

bgm gumik

Karbantartó, nous les avons tous ensemble !

Tous les nouveaux pneus bgm sont maintenant elérhető, nous proposons également des jeux de jantes, consultez notre boutique de gumiabroncsok bgm :

Az összes gumi bgm

#bgmTires

bgm PRO olajpalack

l'huile bgm PRO újszerű design de bouteille-vel

A Nos huiles bgm deux temps nem elérhető az #EasyFill segítségével.

Le classement dans les category de test les plus élevées prouve de manière impressionnante la capacité de charge et la qualité élevées de l'huile synthétique bgm. Nous n'avons donc pas eu besoin d'optimiser notre pétrole, ce qui est félelmetes. Bien sûr, nous conduisons nous-mêmes notre huile bgm PRO dans nos scooters, és c'est là que nous avons remarqué qu'il y avait un potentiel d'optimization dans the conception des bouteilles.

Nous avons maintenant une nouvelle bouteille qui rend le ravitaillement et le dosage megfelelő rendkívül egyszerű! Peu à bit, nous l'ajouterons à toutes les bouteilles de bgm qui ne sont pas conformes à l'huile.

bgm PRO Oil - Új kivitelű 2T olajpalack EasyFill bgm tuningolajjal

 

bgm PRO STREET 2 temps huile

L 'huile szintetikus PRO STREET de bgm est une huile pour deux temps de première classe et très résistante qui répond à la norme japonaise stricte de test JASO FC. Basés sur une excellente huile de base, de nombreux additifs de haute qualité assurent une excellente protection de tous les composants. Sa classification élevée en tant que JASO FC lui confère une très faible teneur en fumée, ce qui le rend parfaitement adapté à une utilization dans des moteurs équipés de convertisseurs catalytiques. La combustion presque sans résidus maintient l'ensemble du système d'échappement Oikea et garantit une longue durée de vie de l'échappement et du cylindre. A speciális adalékanyagok filmkenő stabilitást biztosítanak, mégpedig úgy, hogy a hőmérséklet és a motor maximális szintje megfelelő legyen. A korrózió elleni védelem az auto-melange tulajdonságaiból és a szivattyúkkal és befecskendező rendszerekkel felszerelt motorok egyszerű használatából is kitűnik.

bgm PRO RACE 2 temps hajótest

La bgm PRO RACE teljesen szintetikus est une huile pour deux temps haute performance 100% de manière szintetikus. Rendkívül ellenálló, elsőrangú választás minden les moteurs à deux temps de haute qualité et puissants számára. Il repond aux normes de test les plus strictes de la JASO japonaise. Dans les moteurs refroidis à l'air et à l'eau soumis à de fortes contraintes thermiques, il assure une excellente protection de all les composants. Les moteurs de sport et de course beneficient d'additifs special qui fournissent un film-lubrifiant rendkívül stabil, qui résiste aux pressures et aux temperatures les plus élevées des dugattyúk, des roulements és des chemins de roulement. Le point d'éclair bas permet une performance totale des le démarrage du moteur et une combustion right meme à charge partielle. Sa classification élevée en tant que JASO FD le end extreme peu fumigène, ce qui le end parfaitement adapté à une utilization dans des moteurs avec des convertisseurs catalytiques. Az égés extraordinairement exempte de résidus maintient l'ensemble du système d'échappement proper et garantit une longue durée de vie de l'échappement et du cylindre. A kiváló korrózióvédelem a jármű tulajdonságaiból és a szivattyús motorok egyszerű használatából is kitűnik.

Au Scooter Center, mielőtt esetleg eladná a tételeket TOPTUL

Nekünk szerszámok a TOPTUL márkától Az 1994-ben kiadott Rotar Machinery Industrial Co. gyártotta. A ROTAR csoport nagy tapasztalattal rendelkezik a precíziós termékek gyártásában és használatábankikerül Toptul exkluzív fejlesztésű avec soin et kiváló minőség jellemzői a szakma számára. Seuls les alliages d'acier à outils les plus fiables sont utilisés, tels que l'acier au chrome-molybdene ou l'acier au chrome-vanadium.

Parmi la large gamme de TOPTUL termékek, nous avons inclus a válogatott pour les scooters a programban Scooter Center. Az eszközök ránk jellemzőek jelentés minősége- kedvező ár. olvas jeux d'outils TOPTUL sont déjà particulièrement népszerű chez nous. A nombreuses tailles – des jeux de clés à molette, de clés à écrous et de doubles aux armoires à outils complètes pour l'atelier de Vespa ou de kínálatában is kapható. scooters.

Benyomások:

Olvassa el a TOPTUL eszközöket:

Acheter l'outil Toptul ici Acheter l'outil Toptul ici

Toptul eszköz

 

PMT gumik

Pneus PMT – des pneus de sport et de course sans kompromisszum ön les scooters

Avez-vous déjà roulé avec les new gumik PMT ? Si vous participez également à des courses de scooters, tudod a gumiknak nincs jelentősége főváros.

Ce n'est pas seulement le dessin de la bande de roulement qui compte, mais surtout le bon mélange de caoutchouc. Az optimális pneumatika szabályozott:

  • en fonction de la meteo
  • a pályához igazítva
  • adapté au jármű
  • Adapté au style és à la capacité de conduite

Nous disposons desormais d'une large gamme de pneus de PMT Tyres

Az óriási különbség a gumiabroncsok teljesítményében a le sportkocsik Ez azonnal nyilvánvaló a quiconque esszé les legends számára gumik PMT.

Acheter the pneus maintenant pour être prêt pour la piste de course Acheter the pneus maintenant pour être prêt pour la piste de course

Olaszországban gyártott: Pneus PMT

A pneumatikus olasz PMT (Pauselli Modell Tyres) gyártója 1990 óta létezik. Az eredetileg pneumatikus RC-t és a népszerű olasz mini-motos tanfolyamokat gyártom. Comme ils ont également fejlesztett des pneus pour motos et surtout des gumiabroncsok természetesen önteni scooters, ils ont très vite atteint a position de pointe parmi les pneus préférés des pilotes de course. olvas gumik PMT parfé kompozíciókban kaphatók a különböző napviszonyokhoz, hőmérsékletekhez és hőmérsékletekhez.

PMT gumik

A PMT gumiabroncsok eső és köztes

Lisse, összetétele: őrnagy

La nappe avec un composé dur est ideal pour les pistes où la temperature de l'asphalte est élevée et où la tension est importante en raison des nombreux virages d'échange et des manœuvres de Freinage. Le composé dur est le plus résistant à l'abrasion et est donc très adapté aux courses d'endurance / longue distance. Az optimális hőmérséklethez (~ 80°C) a felfűtés fázisa szép plusz longue avec ce composé qu'avec le composé “moyen” ou “mou”.
A levegő nyomása elöl 1,2-1,3 bar, hátul 1,4-1,9 bar között javasolt.

Sima, mélange: moyen

Le milieu fait le pont entre le mélange dur et persistant ainsi que le mélange mou qui adhere extreme bien mais qui s'use rapidement. Le support couvre donc un très large éventail d'applications. A függvény optimális hőmérséklete 75°C, a környezeté XNUMX°C, mindaddig, amíg az összetétel nagy, szükség van a kilépési hőmérsékletre plusz hosszú időre, amikor az összetétel megegyezik a hőmérséklettel.
Az ajánlott légnyomás a furgonhoz 1,2-1,3 bar, érkezéskor pedig 1,4-1,9 bar.

Sima, komponált : doux

A Le composé PMT souple teljes tapadást biztosít a basse hőmérséklethez. Il s'use donc rapidement à des températures plus élevées et n'offre plus une adherence totale. A másik rész, a atteint très rapidement sa temperature optimal de fonctionnement de 70°C.
Az ajánlott légnyomás a furgonhoz 1,2-1,3 bar, érkezéskor pedig 1,4-1,9 bar.

La pluie, la neige

A PMT a Rain Slickkel egy intermedier új értelmezését javasolja. A caoutchouc du pneu de pluie pur összetétele alapján bande de roulement lisse a été créé közvetítő. Ideális a változó meteorológiai viszonyokhoz a nedves és szeces szakaszok arányát tekintve.
A gondola nyomása elöl 1,2-1,3 bar, hátul 1,4-1,9 bar legyen.

Kurzus a pluie ellen

Le pneu de pluie de la PMT joue dans la plus haute liga des experts en pluie pour le circuit.
Celui qui a monté ce pneu a besoin d'une bonne excuse s'il n'a pas fonctionné avec un bon placement…
Az ajánlott légnyomás kisteherautó esetén 1,2-1,3 bar, érkezéskor 1,4-1,9 bar
.

Course de dragster

A PMT Drag Race abroncsok ugyanazok az ötletek a túra negyedik negyedének összes motorjához.
Ici, aucune adhérence n'est perdue et toute la puissance est transferee sur l'asphalte sans glisser.
A Cela jelentése également qu'il n'y a pas de pitié pour l'embrayage ou la boîte de vitesses..

Pneus acheter PMT neufs ici Pneus acheter PMT neufs ici

La spirale clé – a felfedezett klasszikus újdonság

J'en avais un – tout le monde en avait un et c'était „cool”, la spirale clé ! Et cette videó fait battre mon coeur:

Új spirál kulcstartó a MOTO NOSTRA-tól Scooter Center

Nous, Conduceurs de scooters, mods & scooterboys, avons rapidement découvert cette spirale pratique pour nous : parce que les different types de clés pour la serrure de contact, l'antivol de direction et/ou la serrure du compartment à bags peuvent être reliés de manière.

Avec cette super longe, toutes les clés forment une unité, mais ne se gênent pas les unes les autres pendant le fonctionnement : la clé de contact et le verrou de direction/clé de coffre restent dans leur serrure et sont reliés par la spirale de la clé. Ainsi, chacune des deux clés est rapidement à portée de main et le material rugalmas és PVC Protect la paint.

Nous avons les spirales clés en 15cm-60cm (a változat 15cm peut être étirée jusqu'à 60cm) és 30cm-100cm (a változat 30cm peut être étirée jusqu'à 100cm) de longueur. A színes változatok nem áttetszőek, a c'est-à-dire qu'ellek nem színesek, amelyek átlátszóak.

Muni d'un porte-clés des deux côtés.

  1. CONSEIL: Ideal also pour attacher par example les clés de la maison et de la voiture au pantalon !
  2. CONSEIL: La bande peut être déformée à volonté avec un sèche-cheveux, par example si l'extrémité coudée doit être droite.

 

Parancsolja a spirálkulcsot a főbérlői gyakorlathoz Parancsolja a spirálkulcsot a főbérlői gyakorlathoz

 

 

 

A BGM PRO fékpofák számos robogó modellhez kaphatók

Mâchoires de Frein BGM PRO Frein FABRIQUEES EN ALLEMAGNE garnitúrával

The Sabots de Frein de quality de BGM. Avec ces plaquettes de Frein, notre développement de produit se concentre sur la fonctionnalité: performance et igazítás parfait. Les Freins BGM PRO sont délibérément non peints pour des raisons environnementales. Au lieu de sabots de free paints en couleurs, que l'on ne voit pas derrière le tambour de freen de toute façon, on obtient ici une qualité réelle sur laquelle on peut vraiment compter :

  1. Plaquettes de Frein de la plus haute qualité, amelyet Németországban gyárt a Beral.
  2. Un adapted parfait grace aux formes originales de Piaggio (sur les sabots de Frein Piaggio/Vespa).
  3. Öntsön biztonságot, montázsanyagot és professzionális montázspástétomot, Würth sont inclus!
  4. Az ECE R-90 szabvány szerint készült

NAGY VÁLASZTÁS

Ces plaquettes de Frein sont le premier choix des ateliers et des professionnels. Nagy sorozat Piaggio, Vespa, Lambretta, Aprilia, Honda, Scooter & ; ciklomotorok. Jelenleg a következő modellek állnak rendelkezésre:

MINŐSÉG

A termék egy Európában gyártott egység: a mâchoires de Frein de la BGM PRO márka Scooter Center Kizárólag a BGM par l'un des plus réputés fabricants de plaquettes de Frein >forts> italiens számára készült zont. Az anyagot a gyártó biztosítja Anglais Beral. Le support de plaquettes de Frein en alumínium est coulé dans les moules originaux de Piaggio , de sorte qu'un beállítás parfait est toujours garanti. Developpe par BGM au Scooter Center de Köln.

Puissance de Freinage

Az optimális összetétel a plaquette de Frein BGM PRO súrlódási együtthatója élevé, jobb, mint 0,54µ moyenne-ben. Ce coefficient de frottement peut être facilement maintenu sur une large gamme de températures. A plaquette de Frein BGM PRO nem éri el a 350°C-os hőmérséklet-képeket, és nem éri el a megfelelő egyéb alkalmazásokat is!

adag de freinage

A teszt a legyártandó termék fejlesztésén alapul, hogy az ingyenes robogó alkatrészei azonnaliak legyenek, de lehetőség van a manière optimális szabályozására is. Ces bonnes caractéristiques d'un système de freenage ne diminuent pas, même sous de fortes charges. La plaquette de Frein Beral choisie pour nos mâchoires de Frein bgm avec une dureté moyenne de 71 shore se montre de manière optimal et offer un return d'information clair au leve du levier de Frein.

környezet

Le matériau des plaquettes de Frein BGM est fabriqué sans utiliser de solvants. Il ne content pas de composés de métaux lourds et bien sur pas d'amiante. Les plaquettes de Frein BGM PRO ne sont délibérément pas paints pour des raisons environnementales. Az ECE R-90 szabvány szerint készült.

Portee de la prestation

Le Champion d'Application de la prestation comprend:

  • 1 pár sabot de Frein
  • 2 db. plakett (fém klip)
  • 2 db. Dispositifs de sécurité des sabots de Frein
  • 1 db. pâte de montage résistante à la chaleur de Würth (pour lubrifier les boulons de garniture de frein et la came/plaque de frein)

KÖVETKEZTETÉS: Qualité professionnelle et performance de freenage au plus bőrszinten

Commandez ici
BGM fékpofák fékbetétek

A porlasztó alkatrészei a karburátoron keresztül robbantak

Leválasztott darabok a Dell'Orto et Polini karburátoraiból

Pieces de rechange pour carbu: Dans notre boutique en ligne nous vous ajánlatok également les pièces detachées afin que vous puissiez réparer le carburateur de votre scooter. Grace aux vues éclatees vous trouverez könnyen les pieces correctantes afin de pouvoir les commander directionement.

Selectionnez simplement le carburateur de Dell'Orto et Polini dont vous disposez afin que toutes les pièces de rechange soient affichées :

 

Kormányjelző m-BLAZE lemezjelző fekete E-jóváhagyott

m.blaze disque LED guidon clignotant noir

Ces clignotants guidon de MOTOGADGET - Németországban gyártva - Tehát az első választás az, hogy egyértelművé tegyük, hogy ez a jármű koncepciójának legfontosabb része. Ces clignotants super-plat de guidon DEL sont diszkréten, Ha a néző mindig szem előtt van, az előadás biztos, hogy un pont csúcsos optika de a robogód. A kivitelezés és a felhasznált anyagok a legmagasabb színvonalúak.

A telepítés tout à fait facile si a Vespa est déjà équipé d'indicateurs d'extrémité du guidon. Avec nos harnais de câblage, ces clignotánsok Peuvent être adaptés à n'importe quel scooter avec a little dekompetencia - les indikátorok s'adaptent également à une Harley - lásd a videót.

Kívül az ezt jelző LED-ek nem valósak plusz futamidőbende security routière en raison de leur luminosité et la marque E teszt.

Miután a jelző LED a SET-be került

Ha a Vespa eredeti megjelenését részesíti előnyben, javasoljuk, hogy a Moto Nostra LED-lámpái:

diszque m.blaze par motogadget – un clignotant guidon

Le diszque m.blaze est la lumière clignotante de dernière generáció. A clignotant LED jellemzője, hogy alumínium kompakt alapon átlátszó megvilágítású, ami azt jelenti, hogy harmonizál a poignée à l'extrémité du guidon-nal.

Arlen Ness fogantyúk és Motogadget m -Blaze Disc a Harley Davidson - Breakout 2014 -en

TranzLight jelzőfény

Blinker rendszer, amely az új TranzLight technológiát használja (TLT, tanúsítás például). Cette approche de development progressive ne se limite pas à la simple miniaturization des boîtiers clignotants, mais crée la lumière directement via a corps en plastique cristallin. Seuls le calcul optique précis de CAO et les eljárások de fabrication à la fine pointe de la technologie permettent cette nouvelle conception et sa fonction.

A TranzLight alapelvéhez szükséges fényáramot a motogadget intensiLED® fejlesztési folyamata állítja elő, és három fontos összetevőből áll:

  • Nagy teljesítményű LED-ek választéka, maximális hatékonysággal és 7 W-os teljes hatótávolsággal, több mint 50.000 XNUMX óra élettartammal
  • Egy vezérlő természetesen állandó vezérlő par IC 330kHz
  • A kollimátor speciális optikája párok fényében de la LED precíziós korpuszban és műanyagban

Diszkrét alumíniumból készült doboz, amely stabilan rögzíti az üveget, és integrálja az elektronikai vezérlést és a LED-es haut de gamme-t.

Bien sûr, le boîtier est CNC-vel gyártva, noir eloxált és finoman címkézett au laser.

Le clignotant d'extremite de guidon constructed très plat et ensemble neutre et discreet en raisonte diszque átlátszó. Cela le rend adapté à de nombreux styles et une grande variété de scooters és mémek les motos, quadokon…

Comme all clignotant LED common, le clignotant peut être actionné avec des résistances de charge ou tous nos relais clignotants sans charge.

előnyök

  • Teljesen egyedi, független kialakítás és funkcionális elv
  • A peine érzékelhető sur le guidon lorsqu'il est éteint
  • Lumière extrêmement vive verse l'avant, lumière clairement látható à l'arrière
  • LED de pointe IntensiLED technológia
  • Preparation électronique de tension et electronique protectionrice sûre
  • La lumière clignotante de l'indicateur peut être omise
  • Ferme l'extrémité du guidon très harmonieusement – ​​en particulier avec m-Grip et other poignées en alumínium

Hajózás

  • A Les clignotants egyenként vagy együttesen nem elérhető
  • Indicateur d'extrémité egyedi du guidon m.blaze disque gauche ou droite avec serrage pour guidon en acier et alumínium (22 mm et guidon de 1 pouce) avec a átmérőjű belső 14 mm és 21 mm között
  • Környezetvédelmi csatlakozó kábel 100 cm.
  • Telepítési útmutató: soir ci-dessous / Instructions d'installation de Disque-clignotant-clignotant-moteur Motogadget-Manuel
Miután a jelző LED a SET-be került

Specifikációk és karakterisztikák

átmérő 35 mm
Longueur totale sur l'ensemble 68 mm
A vezető külső részének részleges hossza 20 mm
Részleges hossz a guidonban 48 mm
kábel kb 100 cm
súly kb. 40 g
Rögzítés Négy darab caoutchoucs de serrage pour guidon métrique en acier et en alumínium (22 mm és 1 tasak) 14 mm és 21 mm közötti belső átmérővel
Consommation d'énergie 7 watt körül

 

Instructions d'installation poignée de flashers d'extrémité

A Le disque m-Blaze 14 és 21 mm közötti belső átmérőjű vezetőre szerelhető. Az összeállítás azon elemeinek kiválasztása, amelyek szükségesek a kérdésre vonatkozó útmutatáshoz: Motogadget-led-turnsignal-disc-Installation Instructions-ManualMD

Le disque m-Blaze doit être monté horizontalement, avec l'angle de l'inclinaison du guidon dans a plage allant de 0 à max. 9 sont. Nettoyez l'interieur du guidon avant d'installer le clignotant. Seule une felszíni megfelelő et sans graisse permet de fixer le clignotant en toute sécurité. Öntse ki a kábelt, 3 mm átmérőjű, majd a guidon központjába. Alternativement, un trou peut être percé à gauche et à droite après les soupapes de commutation. A trou doit être déburrré très soigneusement à l'interior et à l'extérieur. Aucune force de tension ne doit agir sur les cables de raccordement. Le cable peut être arraché du boîtier du clignotant ou frotté à travers à la sortie du guidon. Assure-vous que la longueur du cable est suffisante et faites attention à l'impact de la direction. A protéger le cable au point de sortie avec le tube de rétrécissement ajánlja.

A KÁBEL SZIGETELÉS SÉRÜLÉSE RÖVIDZÁRLATOT ÉS KÁBELTŰZET EREDMÉNYEZHET, ÉLETVESZÉLY FENNEZHET.

Használja az „L” jelzést a le côté gauche du guidon és az „R” jelzést a le côté droit du guidon esetében. A jel de virage bekötésének kábeleinek kivitelezése az épületen belül és a ház belsejében kívülről 3 mm-re. Prenez un morceau rigide de fil pour aider. Resserrer légèrement l'écrou M8 sur le clignotant, de sorte que le morceau de caoutchouc se propage un peu. Le clignotant est poussé dans le tuyau, par quoi le morceau de caoutchouc doit avoir un contact avec le mur de pipe. En tournant le clignotant dans le sens des aiguilles d'une montre à la main (n'utilisez pas d'outils!) les pinces en caoutchouc dans le guidon. Faites pivoter le clignotant jusqu'à ce qu'un erőfeszítés considérable soit necessaire pour liberer le clignotant; hu kívül, a logó motogadget doit être látható d'en haut. Si le morceau de caoutchouc ne s'étend pas à l'interieur du guidon, le clignotant est retiré, le cable de connection est ramené à la position de départ en tournant le clignotant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, le morceau de caoutchouc est plus pré-tensionné en resserrant la vis M8 et le processus d'assemblage est répété.

LE CÂBLE DE CONNEXION PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉ HU TOURNANT TROP FRÉQUEMMENT DANS UNE DIRECTION. NE PAS ROTATE PLUS DE 4 FORDULÁS EGY IRÁNYBAN EGY ÖSSZESZERELÉSI TESZT ALATT. A S'IL VOUS PLAÎT HASZNÁLJA A PRÓBÁLÁST ET A GUMMIST-CK ST-RKER AVANT TÉRKÖZÉVEL. LORS DU RÉASSEMBLAGE, RETOURNEZ LE CABLE A SA POSITION D'ORIGINE.

Connectez le cable de connexion rouge du signal de virage à gauche à la ligne plus you cercle de signalization du virage à gauche et au cable rouge du signal de virage à droite au cable plus you cercle de signalization du virage à droite. Connectez les deux cables de connexion noirs à la masse du vehicle. À cette fin, les connecteurs de sertissage fournis sont utilisés. Tesztelje a clignotants funkcióját. Si la fréquence clignotante a változás, vous avez besoin d'un relais clignotant électronique független de la charge.

A LES BLINKERS AZ ORDUNGSIN SZEDÉLYE, ÉS ELFOGADJA A JOGI MEGHATÁROZÁSOKAT, AMIKOR A BLINKER A JELÖLÉSÉVEL „L” A BAL OLDALRA ÉS A JELÖLÉSÉVEL VILLOGÓ „R” A JOBB OLDALRA BEÉPÍTETT ÉS A JOBB OLDALON A MOTOGADGET LE LOGO EST VISIBLE D'EN HAUT.

Miután a jelző LED a SET-be került